Salmos 34
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ
1 Nyasi̱i̱manga Mukama b̯wi̱re b̯wensei̱,
1 Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento diante de Abimeleque, que o dispensou, e ele partiu. Eu bendirei ao SENHOR em todo o tempo; seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Nyehaariizanga mu Mukama,
2 Minha alma a fará se gloriar no SENHOR; os humildes ouvirão isso e ficarão felizes.
3 Haari̱i̱ze Mukama nagya,
3 Ó, magnificai o SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Nyaatooleerye Mukama yanzi̱ramwo,
4 Eu busquei o SENHOR e ele me ouviu, e me livrou de todos os meus medos.
5 Bensei̱ bamulingiira beicala basemereerwe,
5 Eles olharam para ele, e foram iluminados; e suas faces não foram envergonhadas.
6 Yogo mudulu munaku yaali̱i̱ri̱, Mukama yaamwegwa,
6 Este pobre homem clamou e o SENHOR o ouviu, e o salvou de todas as suas dificuldades.
7 Malayika wa Mukama yeelogooleerya bati̱i̱na Mukama
7 O anjo do SENHOR acampa ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Mu̱bbi̱leho muwone Mukama nka kwali murungi,
8 Ó, provai e vede que o SENHOR é bom; abençoado é o homem que confia nele.
9 Mu̱ti̱i̱ne Mukama nywe bantu ba Ruhanga,
9 Ó, temei o SENHOR, vós seus santos; porque não há escassez para aqueles que o temem.
10 Ntali zisobora kwegama,
10 Os leõezinhos carecem, e sofrem de fome; mas aqueles que buscam o SENHOR não terão falta de nenhuma coisa boa.
11 Mwi̱ze nywe baana bange, mu̱nzegwe,
11 Vinde, vós crianças, escutai-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.
12 Naani ali hahwo akwendya b̯womi,
12 Que homem é aquele que deseja a vida, e ama os muitos dias, para que possa ver o bem?
13 Otangenge kalimi kaamu kubaza kubiibi,
13 Guarda a tua língua do mal, e teus lábios de falar a malícia.
14 Olekenge kukora bibii, okore birungi,
14 Afasta-te do mal, e faz o bem; busca a paz, e persegue-a.
15 Mei̱so ga Mukama geicala hali bamananu,
15 Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos para o seu clamor.
16 Mukama asuula bakora bibiibi,
16 A face do SENHOR é contra aqueles que fazem o mal, para cortar fora sua lembrança da terra.
17 Bantu baamwe b̯ubaakamweta abajune,
17 Os justos clamam, e o SENHOR ouve, e os livra de todas as suas dificuldades.
18 Mukama ali heehi̱ na ba mitima mi̱b̯u̱ndeeri̱,
18 O SENHOR está perto daqueles que são de coração quebrantado; e salva também o contrito de espírito.
19 Wamananu abba na bizub̯u binene,
19 Muitas são as aflições do justo; mas o SENHOR o livra de todas.
20 Mukama amulinda nab̯wegyendereza,
20 Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 Babiibi baalyeletera kuhwerekeera,
21 O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados.
22 Mukama acungura b̯womi b̯wa bantu baamwe,
22 O SENHOR redime a alma de seus servos; e nenhum daqueles que confiam nele será desolado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.