Salmos 141

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ai̱ Mukama, ndimukukunga, nzanguhiira!
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Leka kusaba kwange kubbenge nka ku̱wu̱nya kwa mugaaju hali we,
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Ai̱ Mukama, linda kanwa kange,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Otalindeka kukora kibii kyensei̱,
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Leka murungi waamu anfubirenga kandi ancoomerenge na mbabazi̱,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Mwomwo baalyega nti kigambu kyange kibba kya mananu,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Balibaza nibakoba, nka mu̱li̱mi̱ kwati̱ri̱mu̱ra itehe,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Bei̱tu̱ mei̱so gange gali̱ngi̱ri̱i̱ri̱ weewe, ai̱ Mukama Ruhanga,
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Njuna ontoole mu mitegu mi̱bantegi̱ri̱,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Babiibi kabagwenge mu bitimba byab̯u bankei,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.