Salmos 138
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARA
1 Ai̱ Mukama, nku̱ku̱si̱i̱ma na mutima gwange gwensei̱,
1 Render-te-ei graças, Senhor , de todo o meu coração; na presença dos poderosos te cantarei louvores.
2 Hab̯wa ngonzi zaamu zinene na hab̯wa b̯wesigwa b̯wamu,
2 Prostrar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois magnificaste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
3 B̯u̱nyaku̱ku̱ngi̱ri̱ wanzi̱ri̱ri̱mwo,
3 No dia em que eu clamei, tu me acudiste e alentaste a força de minha alma.
4 Ai̱ Mukama, bakama ba mu nsi bensei̱ baakuhaariizanga,
4 Render-te-ão graças, ó Senhor , todos os reis da terra, quando ouvirem as palavras da tua boca,
5 Baku̱hi̱i̱mi̱ranga hab̯wa bikorwa bya Mukama,
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do
6 Mukama nab̯uyaabba nali mwiguru, awooneera bab̯u̱ndaaru̱,
6 O Senhor é excelso, contudo, atenta para os humildes; os soberbos, ele os conhece de longe.
7 Nab̯unyaabba ngoteerwe b̯ujune kunu na kunu,
7 Se ando em meio à tribulação, tu me refazes a vida; estendes a mão contra a ira dos meus inimigos; a tua destra me salva.
8 Mukama ali̱doosereerya ki̱kyo ki̱yantegekeeri̱,
8 O que a mim me concerne o Senhor levará a bom termo; a tua misericórdia, ó não desampares as obras das tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.