2 Coríntios 8

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kale nu nywe bei̱ra beetu̱, tu̱kwendya mwege nti, Ruhanga mu mbabazi̱ zaamwe yaasoboreseerye bitebe bya beikiriza ba Yesu̱ bya mwisaza lya Makedooni̱, kugaba na b̯wenda.
1 Taitu tuwai’inah, God ana manaw ana kabeber Kirisiyan sabuw tafaram Masedonia tema’am bi’obaiyih isan i a tur ao’owen kwanaso’ob.
2 Beikiriza ba mu bitebe bi̱byo, batu̱ngi̱ri̱ bizib̯u binene bikubalenga. Bei̱tu̱ nab̯wo, bei̱ceeri̱ na kusemererwa kunene hoi̱, kunyakubaha kubba benda mu kugaba kwab̯u, nab̯ubaakabba nibali banaku.
2 I yababan kakafih ana routobon wanawanan hirun hin, aurih sawar en baise i hai yasisir i ra’at kwanekwan kabay hiyai.
3 Nku̱gu̱mi̱i̱rya ki̱mwei̱ nti, baagabi̱ri̱ na mutima gu̱mwei̱ nka ku̱baasoborengi̱, baadwa na haku̱ki̱ryaho hoi̱. Bo hab̯wab̯u bankeenya,
3 Ayu a tur ao’owen, abisa hiya’iyai i doroh ana naniyan naatu kokomaim hiyai, baise kabay hiya’iy i tetebon.
4 baatu̱sabi̱ri̱, baatwesengereerya tubeikirize nabo batunge mu̱gi̱sa gwa kusagika bantu ba Ruhanga ba mu Yeru̱salemu̱, banyakubba mu b̯wetaagu.
4 Aki hifefeyani men kikiminta atibaisih kabay turin atayai. God ana sabuw Judea tema’am isah.
5 Baagabi̱ri̱ kukiraho nka ku̱twabani̱hi̱rengi̱ kugaba! Kyakubanza beeheeri̱yo kukora bintu bya Mukama bi̱yendya, kasi mwomwo mu kwendya kwa Ruhanga, beehayo naakukora bintu bi̱twendya.
5 Abisa hiya’iyai i men aki anot na’atube hitayai, baise gagaminaka hiyai! Wan i hai yawas Regah isan hiya’asair, imaibo God ana kokomaim na’atube hisinaf, hai yawas aki isai hiya’asair hibaisi.
6 Kyokyo twasabi̱i̱ri̱ mwi̱ra weetu̱ Ti̱to, munyakutandika gu̱gwo mulimo gwa kusorooza sente gu̱kwolokya mbabazi̱, agyende mu mei̱so nagwo, nanywe abasagike kugumaliira.
6 Imih Titus aifefeyan, iti bowabow i busuruf na’atuka nabow nan naatu kwa nibaisi iti yabow ana bowabow nabow nisawar.
7 Hataati̱ nka kumuli kurungi mu bintu byensei̱, kahabbe mu kwikiriza, mu kubaza kintu ki̱mwei̱, mu kubba na kwetegereza, mu kwekamba kwenseenya, na mu ku̱twendya, kwokwo de mukusemeera kwekamba hoi̱, ku̱doosereerya kikorwa ki̱kyo kya kugaba nka ku̱ki̱kwolokya mbabazi̱.
7 Baise bowabow tutufin etei kwa isa i karam. Kwa kwabitumitum, kwa a turamaim, kwa a ukwar rerekabamaim. Isan imih aki akokok kwanibaisi bairit yabow ana bowabow tanabow
8 Nkubaza kwahi bi̱byo bigambu mwa kubateeraho biragiro. Bei̱tu̱, b̯u̱nku̱boolokya bantu bandi nka ku̱bakwendya hoi̱ kubasagika, ndi mu kwetegereza mananu ga kwendya kwenyu̱ kumuli nakwo.
8 Ayu men roufafar ta aya’iy. Baise mi’itube sabuw ani’obaiyih hai naniyan kabay ya’inamaim nama saise kabay hinayai Kirisiyan sabuw afa hinibaisih, ayu asisinaftobon ana so’ob gewas kwa a yabow i turobe.
9 Mu̱kyegi̱ri̱ Mukama weetu̱ Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to kuyaali kyakuwoneraho kirungi, mu kubba na mbabazi̱. Yo nab̯uyaakabba yaali mu̱gu̱u̱da, hab̯wakubba yaali Ruhanga kuruga kadei, bei̱tu̱ kandi hab̯wenyu̱, yaafooki̱ri̱ munaku mu kutahamiira b̯waruhanga b̯wamwe, yaabyalwa nka muntu. Yaafooki̱ri̱ munaku aleke mubbe bagu̱u̱da mu kwega bigambu bya Ruhanga.
9 Kwa ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber i kwaso’ob. I isan sawar etei karam, baise kwa isa na akir orot matar saise i ana bai’akiramaim kwa boro niwa’ani kwanan totobuyoy wairaf kwanamatar.
10 Ha bintu bya kikorwa kiki kya mbabazi̱, nkubahab̯ura ninkoba: Mu mwaka gu̱di̱, mwali baakubanza kugaba, kandi nanywenywe banyakubanza kwendya kugabira beikiriza bei̱ra beenyu̱.
10 Ayu au not i iti na’atube anotanot, kwa iyab iti bowabow fai komur kwabusuruf kwabowabow ana gewasin boun kwanisawaren. Kwa baitinin ana bowabow i wan kwabusuruf kwabow, men bowabow sinaf akisin. Baise takokok tanasinaf namatar.
11 Mwatandi̱ki̱ri̱ karei ni̱mwendya kusagika bei̱ra beenyu̱, mu̱gyende mu mei̱so mumalirize gu̱gwo mulimo, mugabe bi̱byo bimuli nabyo.
11 Iti bowabow kwabusuruf kwabowabow i kwanisawar, saise abistan kwakok sinaf isan kwa yayakitifuw i kwanasinaf namatar naatu abistan kwa aur ema’am i kwanayai.
12 Muntu b̯wabba yendeerye kugaba, Ruhanga eikiriza kisembu kya yogwo muntu naasi̱gi̱ki̱ra ha bintu bya yogwo muntu byabba nabyo, hatali ha bi̱byo byatali nabyo.
12 A naniyanamaim baitinin nama’am, o a siwar i God ebaib anayabin i aurin sawar karam, abistan i aurin sawar men kakaram i men abistan ta.
13 Nkugyendeera kwahi kutoolaho bantu bandi b̯ujunaanizib̯wa mwa kwozoheera nywe aleke mugabe kyakalasanu̱. Bei̱tu̱ kandi hab̯wa b̯winganiza,
13 Aki men akokok afa isah aniwa’an naham naatu kwa isa aniwa’an nafokar, baise akokok roun roun na’abara’ah kwanibaibaisbonen.
14 bintu byenyu̱ bi̱byo bi̱mu̱saagi̱si̱i̱rye mu kasu̱mi̱ kaka, kili kirungi bisagike badi̱ bali mu b̯wetaagu. Kandi nabo, b̯ubalibba na binene, nywe nimuli mu b̯wetaagu, nabo balibasagika aleke haabbeho kwijanjana.
14 Iti boun ana veya, kwa a mouramaim abistan hai kokok kwanibaisih, saise i hai mour ana veya kwa abistan kwakokok boro hinibaisi. Naatu nati kwa bairi wan kwayi anafofonin.
15 Nka Binyakuhandiikwa kubikoba: “Munyakusorooza bintu binene, atakasaagi̱sye bintu byakalasanu̱; kandi na muntu munyakusorooza bi̱dooli̱, atakabbe na bi̱dooli̱ kyakalasanu̱.”
15 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, “Naatu orot babin yait masaw teten ebob naatu orot babin yait masaw kukuf ebob i hairi anafofonin tefafour.”
16 Ruhanga asi̱i̱mwe, munyakuta mu Ti̱to mutima nka gwange gwa kufaayo kubasagika.
16 Ayu God ana merar ayiy! Iti not ta’imon ayu anotanotabe Titus kwa isa enotanot.
17 B̯u̱twamu̱sabi̱ri̱ ei̱ze ku̱kwo kubasagika mu kusorooza bintu bya kugaba, yei̱ki̱ri̱i̱ze kwi̱za. Atakeikirize hab̯wa kusaba ku̱twamu̱sabi̱ri̱ kusa; bei̱tu̱ hab̯wa kwehayo kwamwe. Nahab̯waki̱kyo, akwi̱za ku̱kwo na bihika binene.
17 Anayabin aki Titus i men abifefeyan akisin fanai bai enanamih, baise i taiyuwin ana kokomaim auman kwa nibaisimih enan.
18 Tukumutuma ei̱ze ku̱kwo hamwei̱ na mwi̱ra weetu̱ asi̱i̱mwa hoi̱ mu bitebe byensei̱ bya beikiriza ba Yesu̱, hab̯wa mulimo gwa kurangiiranga Makuru Garungi gakukwatagana na Ku̱ri̱si̱to.
18 Naatu aki ai of ta i aiyun hairi tenan, ekaleisia sabuw etei i wabin tebobora’ah, anayabin tur gewasin eo ebibinan isan.
19 Ku̱teerya hali ki̱kyo, mwi̱ra weetu̱ yogwo, bitebe bya beikiriza ba Yesu̱ byamu̱komi̱ri̱ tugyendenge nayo, b̯utwabbanga nitukukora gugu mulimo gwa mbabazi̱ za Ruhanga. Gu̱gwo mulimo gwa kusorooza b̯u̱sagi̱ki̱, tugukora hab̯wa ku̱heesya Mukama ki̱ti̱i̱ni̱sa na kwolokya mutima gurungi gutuli nagwo gwa kwendya kusagika bei̱ra beetu̱.
19 Aki iti bowabow asisinaf, baise bowabow ta auman ekaleisia sabuw hirubin aki bairi anan nibaisi yabow ana bowabow anabow isan. Iti bowabow isan i Regah wabin abora’ara’ah, naatu sinafumaim abi’obaiyih.
20 Tukwegyendereza hoi̱, mu̱li̱ngo gutukukwatiramwo bisembu bitukujunaanizib̯wa, aleke gutabba gubiibi nigukaleetera bantu kutubazaho kubiibi.
20 Aki a siwar kwaya’iy akakaif gewasin men aniwa’an kakaf orot babin isai tur hina’omih.
21 Kigyendeerwa kyetu̱ kili kyakukora bintu bi̱ku̱si̱i̱mwa, hatali mu mei̱so ga Mukama Ruhanga hasa, bei̱tu̱ na mu mei̱so ga bantu bensei̱.
21 Anayabin aki bowabow i mutufurin gewasin anabow isan i akokok, men Regah matanamaim akisin, baise sabuw matahimaim auman.
22 Kandi hamwei̱ na bab̯wo, tukutuma mwikiriza wa Yesu̱ mwi̱ra weetu̱ wondi gi̱tu̱li̱ngani̱i̱rye hab̯wa kasu̱mi̱ kanene, twamwagya naali mwekambi̱ hoi̱ mu kusagika bantu. Deeru yogwo nab̯wali na b̯wesige b̯unene muli nywe, ki̱kyo kikumusemeza hoi̱ kubasagika kusorooza bintu bya kugaba.
22 Isan imih aki ata of tabo arubin bairi tenan, mar moumurin maiyow ef afa’ane arutubun a’itin i ebi’o’orot, i ekokok kwanekwan kwa nibaisih, anayabin kwa tafamaim i fair ebaib.
23 Ti̱to, eicala mwi̱ra wange ginkora nayo kubasagika. Kandi bo badi̱ bei̱ra beetu̱ babiri bakugyenda kwi̱za nayo, bali bakwenda ba bitebe bya beikiriza ba Ku̱ri̱si̱to; kandi bali bantu bakuha Ku̱ri̱si̱to ki̱ti̱i̱ni̱sa.
23 Titus i ayu au of naatu ayu bowturou, ayu airi kwa anibaisi anabow, boun it tuwat na’atube. Iti orot rou’ab i ekalesia hirubin naatu Keriso wabin isan i tebobora’ara’ah.
24 Nahab̯waki̱kyo, mu kubatangiira na kusorooza kwenyu̱, mu̱boolokye nti mu̱ku̱bendya. Kandi de, ki̱kwi̱za kuha bi̱byo bitebe bya beikiriza ba Yesu̱ kwega nti, tu̱doosya mbe kubeehaariiziramwo.
24 Isan imih a yabow kwani’inuw iti oro’orot hina’itin saise ekaleisia hinasu’ubih gewas naatu hinaso’ob aki gewasinawat asisinaf imih kwa isa ao abi’o’orot.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.