1 Tessalonicenses 1

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gyagya Pau̱lo, hamwenya na Silivaano, na Ti̱mi̱teo. Tu̱bahandi̱i̱ki̱i̱ri̱ bbaruha gigi, nywe kitebe kya beikiriza ba Yesu̱ ba mu rub̯uga lwa Sosolonika, beikiririza mu Ruhanga, Bbaaweetu̱ kandi, mu Mukama weetu̱ Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Biro byensei̱ b̯utubba nitukusaba Ruhanga, tubasabira mbe, kandi nitutahoona na ku̱mu̱si̱i̱ma hab̯wenyu̱.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Kubba, twi̱zu̱ka mbe bikorwa bya kwikiriza kwenyu̱ ku̱mwei̱ki̱ri̱ri̱i̱zemwo, hamwei̱ na kutaho mutima kukora milimo mya Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to na bihika, kandi, hamwei̱ na kubba basi̱gi̱ku̱ mu ku̱ni̱hi̱ra kumwicala nakwo mu Mukama weetu̱ Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Bei̱ra bange, nywe ba Ruhanga bayendya, tu̱kyegi̱ri̱ Ruhanga nka ku̱yaabatongoi̱ri̱ yaabafoora bantu baamwe.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Hab̯wakubba, Makuru Garungi gakukwatagana na Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to gatwabatebeerye, gatakabbe ga bigambu kwankeenya; bei̱tu̱, gaali gawa maani, maani ga Mwozo wa Ruhanga. Kandi, mwaweeni̱ kwo bi̱byo bigambu, nibili bya mananu. Kandi de, mu̱kyegi̱ri̱, nka ku̱twabakoleeri̱ mu bigambu bi̱twabawereeri̱.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Kandi, mu bi̱byo bigambu bi̱twabatebeerye, Mwozo wa Ruhanga yaabaheeri̱ kusemererwa kunene, nab̯umwabba mwali nimukuwonawona. Mu ngeru gi̱gyo yatyo, mwadoori̱ kutuhondera na kuhondera ngesu za Mukama weetu̱ Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Kandi, mu ngeru gyogyo gi̱mwei̱, mwafooki̱ri̱ kyakuwoneraho, hali beikiriza bensei̱ ba Yesu̱ ba mu bicweka bya Makedooni̱ na byʼAkaaya.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Kandi, mwasasani̱i̱rye hensei̱ bigambu bya Ruhanga. Mu̱takabi̱sasaani̱e mu Makedooni̱ hasa, bei̱tu̱ na mu kicweka kyʼAkaaya. Kwikiriza kwenyu̱ mu Ruhanga ku̱doori̱ ha kwegeb̯wa hantu henseenya. Nahab̯waki̱kyo, tu̱weeni̱ ki̱takwetaagi̱sya, twe kubaza ha kwikiriza kwenyu̱ ku̱kwo.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Kandi de, bantu ba mu bi̱byo bicweka byensei̱ baatu̱hanu̱li̱i̱ri̱ mu̱li̱ngo gu̱mwatu̱tangi̱ri̱i̱ri̱mwo, na mu̱li̱ngo gu̱mwaleki̱ri̱ho ku̱ramya bi̱si̱sani̱, mwatandika ku̱ramya na kukoora Ruhanga, Ruhanga yogwo wa mananu, kandi mwomi.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Kandi de, baatu̱weereeri̱ nka kumukulindiira Mwana wa Ruhanga kuruga mwiguru, yogwo gi̱yaahi̱mboori̱ kuruga mu baku̱u̱. Yooyo Yesu̱ alitujuna hali ki̱ni̱ga kya Ruhanga kikugyenda kwi̱za.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.