Salmos 147

Revised Standard Version (RSV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; for he is gracious, and a song of praise is seemly.
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 The LORD builds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 He heals the brokenhearted, and binds up their wounds.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 He determines the number of the stars, he gives to all of them their names.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Great is our LORD, and abundant in power; his understanding is beyond measure.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 The LORD lifts up the downtrodden, he casts the wicked to the ground.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; make melody to our God upon the lyre!
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 He covers the heavens with clouds, he prepares rain for the earth, he makes grass grow upon the hills.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 He gives to the beasts their food, and to the young ravens which cry.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the legs of a man;
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 but the LORD takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 For he strengthens the bars of your gates; he blesses your sons within you.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 He makes peace in your borders; he fills you with the finest of the wheat.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 He sends forth his command to the earth; his word runs swiftly.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 He gives snow like wool; he scatters hoarfrost like ashes.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 He casts forth his ice like morsels; who can stand before his cold?
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 He sends forth his word, and melts them; he makes his wind blow, and the waters flow.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 He declares his word to Jacob, his statutes and ordinances to Israel.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 He has not dealt thus with any other nation; they do not know his ordinances. Praise the LORD!
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.