Provérbios 5

Revised Standard Version (RSV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, be attentive to my wisdom, incline your ear to my understanding;
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 For the lips of a loose woman drip honey, and her speech is smoother than oil;
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Her feet go down to death; her steps follow the path to Sheol;
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 she does not take heed to the path of life; her ways wander, and she does not know it.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Keep your way far from her, and do not go near the door of her house;
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 lest you give your honor to others and your years to the merciless;
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of an alien;
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed,
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 and you say, "How I hated discipline, and my heart despised reproof!
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 I was at the point of utter ruin in the assembled congregation."
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 a lovely hind, a graceful doe. Let her affection fill you at all times with delight, be infatuated always with her love.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Why should you be infatuated, my son, with a loose woman and embrace the bosom of an adventuress?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 For a man's ways are before the eyes of the LORD, and he watches all his paths.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 The iniquities of the wicked ensnare him, and he is caught in the toils of his sin.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is lost.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.