Salmos 70

Rotherham Version (ROTH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O God, to rescue me, O Yahweh, to help memake haste.
1 Praza-te, ó Deus, em livrar-me; dá-te pressa, ó
2 Let them turn pale and then at once blush, Who are seeking my life,Let them draw back, and be confounded, Who are taking pleasure in my misfortune;
2 Sejam envergonhados e cobertos de vexame os que me demandam a vida; tornem atrás e cubram-se de ignomínia os que se comprazem no meu mal.
3 Let them turn back, on account of their own shame, Who are saying, Aha! Aha!
3 Retrocedam por causa da sua ignomínia os que dizem: Bem feito! Bem feito!
4 Let all them be glad and rejoice in thee, Yea, let them, who are seekers of thee,say continually, God be magnified! Who are lovers of thy salvation.
4 Folguem e em ti se rejubilem todos os que te buscam; e os que amam a tua salvação digam sempre: Deus seja magnificado!
5 But, I, being humbled and needy, O God, haste to me,My help and my deliverer, art thou, O Yahweh do not tarry.
5 Eu sou pobre e necessitado; ó Deus, apressa-te em valer-me, pois tu és o meu amparo e o meu libertador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.