Salmos 130

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Out of the depths, have I cried unto thee, O Yahweh.
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 O My Lord! hearken thou unto my voice,Let thine ears be attentive to the voice of my supplications,
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 If, iniquities, thou shouldest mark, O Yah, O My Lord, who could stand?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 But, with thee, is forgiveness, that thou mayest be revered.
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 I have hoped, O my soul, for My Lord, more than they who watch for the morning, who watch for the morning.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Wait, O Israel, for Yahweh,for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with himredemption.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 He, therefore, will redeem Israel from all his iniquities.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.