Esdras 1

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 In the first year of Cyrus, king of Persia, to fulfil the word of Yahweh from the mouth of Jeremiah, Yahweh aroused the spirit of Cyrus, king of Persia, and he made a proclamation throughout all his kingdom, moreover also in writing, saying:
1 No primeiro ano de Ciro, rei da Pérsia, para que se cumprisse a profecia posta pelo Senhor na boca de Jeremias, o Senhor suscitou o espírito de Ciro, rei da Pérsia, o qual mandou fazer em todo o seu reino, de viva voz e por escrito, a proclamação seguinte:
2 Thus, saith Cyrus, king of Persia, All the kingdoms of the earth, hath Yahweh God of the heavens, given to me,and, he himself, hath laid charge upon me, to build for him a house, in Jerusalem, which is in Judah.
2 Assim fala Ciro, rei da Pérsia: o Senhor, Deus do céu, deu-me todos os reinos da terra, e encarregou-me de construir-lhe um templo em Jerusalém, que fica na terra de Judá.
3 Who is there among you of all his people? His God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah,and build the house of Yahweh God of Israel, (he, is God!) which is in Jerusalem;
3 Quem é dentre vós pertencente ao seu povo, que seu Deus o acompanhe, suba a Jerusalém que fica na terra de Judá e construa o templo do Senhor, Deus de Israel, o Deus que reside em Jerusalém.
4 And, whosoever is left, of all the places where he doth sojourn, let the men of his place uphold him, with silver and with gold, and with goods and with beasts,along with a voluntary offering for the house of God, which is in Jerusalem.
4 Que todos os sobreviventes {de Judá} onde quer que residam, sejam providos pelos habitantes da localidade onde se encontrarem, de prata, ouro, cereais e gado, bem como de oferendas voluntárias para o templo do Deus que reside em Jerusalém.
5 Then arose the ancestral chiefs of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites,even every one whose spirit God had aroused, to go up to build the house of Yahweh, which was in Jerusalem;
5 Então os chefes de família de Judá e de Benjamim, bem como todos os sacerdotes e os levitas, principalmente todos aqueles cujo espírito Deus havia tocado, prepararam-se para ir reedificar o templo do Senhor em Jerusalém.
6 and, all they who were round about them, strengthened their hands, with utensils of silver, with gold with goods and with beasts, and with precious things,besides any thing he had volunteered.
6 Todos os que habitavam pelas redondezas ajudaram-nos, dando-lhes prata, ouro, bens diversos, gado, cereais e coisas preciosas, além das outras ofertas voluntárias.
7 And, King Cyrus, brought forth the utensils of the house of Yahweh,which Nebuchadnezzar had brought forth from Jerusalem, and put in the house of his gods:
7 O rei Ciro entregou também os utensílios que Nabucodonosor trouxera do templo do Senhor em Jerusalém e colocara no templo de seu deus.
8 yea Cyrus king of Persia brought them forth, by the hand of Mithredath the treasurer,and numbered them unto Sheshbazzar, a leader of Judah.
8 Ciro, rei da Pérsia, mandou-os entregar pelas mãos de Mitrídates, o tesoureiro, o qual os entregou a Sassabasar, príncipe de Judá.
9 And, these, were the numbers of them,basins of gold, thirty, basins of silver, a thousand, knives, twenty-nine;
9 Eis o número deles: trinta bacias de ouro, mil bacias de prata, vinte e nove facas, trinta taças de ouro,
10 bowls of gold, thirty, bowls of silver, of a secondary sort, four hundred and ten,other utensils, a thousand.
10 quatrocentas e dez taças de prata, e mil outros utensílios.
11 All the utensils, in gold and silver, were five thousand and four hundred,the whole, did Sheshbazzar bring up with the upbringing of the exile, out of Babylon unto Jerusalem.
11 Todos os utensílios de ouro e de prata eram em número de cinco mil e quatrocentos. Tudo levou Sassabasar quando os exilados voltaram de Babilônia para Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.