Tito 3

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wal yu garra rimaindim ola Kristjan pipul deya langa det kantri blanga lisin langa ola gabman en langa ola bos deya langa det pleis, en dei garra duwit langa olabat, en dei garra oldei jidan redi blanga dum gudbala ting olataim.
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 En dei nomo wandi tok nogudbalawei langa enibodi, en dei nomo wandi faidabat langa enibodi. Dei garra kain langa ebribodi, en dei garra oldei jidan kwaitbalawei langa ebribodi.
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Wal basdam wi nomo bin sabi, en wi nomo bin lisin langa God wed. Wibin oldei go najawei, en wibin wandim olkain nogudbala ting blanga meigim wi sedisfaid. En wibin lafta duwit. Wibin oldei laigim ola ting blanga najalot pipul, en wibin oldei wandi ardim olabat, dumaji wi nomo bin laigim najalot pipul, en dei nomo bin laigim wi du.
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 Bat God bin shoum wi imbin laigim wi detmatj, en imbin gud langa wi,
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 en imbin seibum wi. Im nomo bin seibum wi, dumaji wibin dumbat gudbala ting. Wibin oldei dumbat nogudbala ting. Imbin seibum wi, dumaji imbin fil sori blanga wi, en imbin seibum wi garram det Holi Spirit blanga im. Det Holi Spirit bin klinim wi, en imbin meigim wi bon igin, en imbin gibit wi nyubala laif.
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 Wal God bin gibit wi det Holi Spirit thru Jisas Krais. En Jisas Krais na bin seibum wi, en God nomo bin holdimbek det Holi Spirit brom wi.|src="GTMat27ChristOnCross.tif" size="col" ref="3:6"
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 God bin lagijat langa wi, dumaji imbin wandim wi, en imbin meigim wi jidan streitbala langa im wulijim wi garra jidan laibala garram im olagijawan. En wi wandi jidan laibala olagijawan.
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Wal ol dislot wed iya weya ai dalimbat yu, im trubala. En ai wandim yu garra kipgon dalimbat ola pipul ol dislot ting na. Yu garra meigim detlot pipul hu bilib langa God oldei jinggabat blanga dumbat ola gudbala ting. Ol dislot ting im gudbala, en im album ebribodi.
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Bat wen detlot pipul agamin nogudbalawei blanga olabat femili lain, en wen olabat graul gija en tok miselp blanga olabat ronwan lowa, wal yu nomo joinin langa olabat. Yu kaan joinin langa detkain ting, dumaji im nogud, en im oldei ardimbat pipul.
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 — ausente —
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 — ausente —
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 — ausente —
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 — ausente —
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 — ausente —
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 — ausente —
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.