Salmos 90
Holi Baibul (ROP) vs NTLH
1 YAWEI, brom longtaim yubin oldei jidan laiga seifwan pleis blanga melabat.
1 Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.
2 Bifo yubin meigim ola hil en meigim dijan wel kamat,
2 Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.
3 Wen yu tok, pipul dai en olabat bodi garra gobek langa graun.
3 Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó.
4 Det 1,000 yiya im laik wanbala dei langa yu.
4 Diante de ti, mil anos são como um dia, como o dia de ontem, que já passou; são como uma hora noturna que passa depressa.
5 Yu deigidawei melabat jis laik fladwoda.
5 Tu acabas com a vida das pessoas; elas não duram mais do que um sonho. São como a erva que brota de manhã,
6 en im binij sangodantaim.
6 que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.
7 Wen yu gitwail, yu binijimap melabat.
7 Nós somos destruídos pela tua ira , e o teu furor nos deixa apavorados.
8 Yu pudum ola nogudbalawei blanga melabat lida langa yu,
8 Tu pões as nossas maldades diante de ti e, com a tua luz, examinas os nossos pecados secretos.
9 Jis laik wen sambodi opinim en jadimap ai kwikbala,
9 De repente, os nossos dias são cortados pela tua ira; a nossa vida termina como um sopro.
10 Melabat laif maitbi jidan oni 70 yiya o maitbi 80 yiya if wi jidan strongbala,
10 Só vivemos uns setenta anos, e os mais fortes chegam aos oitenta, mas esses anos só trazem canseira e aflições. A vida passa logo, e nós desaparecemos.
11 Nobodi sabi det brabliwan pawa wen yu gitwail langa det nogudbalawei blanga pipul.
11 Quem já sentiu o grande poder da tua ira? Quem conhece o medo que o teu furor produz?
12 Yu lenim melabat hau det laif blanga melabat im shotwan,
12 Faze com que saibamos como são poucos os dias da nossa vida para que tenhamos um coração sábio.
13 Haulong mowa yu garra jidan wail lagijat?
13 Olha de novo para nós, ó Senhor Deus! Até quando vai durar a tua ira? Tem compaixão dos teus
14 Bilimap melabat ebri moning garram det filing blanga yu blanga laigim yu,
14 Alimenta-nos de manhã com o teu amor, até ficarmos satisfeitos, para que cantemos e nos alegremos a vida inteira.
15 YAWEI, yu gibit melabat detmatj filing blanga jidan gudbinjiwei na blanga ola yiya weya melabat bin jidan nogudbinjiwei.
15 Dá-nos agora muita felicidade assim como nos deste muita tristeza no passado, naqueles anos em que tivemos aflições.
16 Yu larram melabat yu wekinmen olabat, luk ola brabli haibala ting yu dum.
16 Que os teus servos vejam as grandes coisas que fazes! E que os nossos descendentes vejam o teu
17 YAWEI, melabat God, larram yu kainbala filing jidan garram melabat.
17 Derrama sobre nós as tuas bênçãos, ó Senhor, nosso Deus! Dá-nos sucesso em tudo o que fizermos; sim, dá-nos sucesso em tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.