Salmos 65

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Brabliwei melabat garra preisim yu, God, deya langa Saiyan,
1 Que grande louvor, ó Deus, te aguarda em Sião! Cumpriremos os votos que te fizemos,
2 Dumaji yu oldei ensim ola preya,
2 pois respondes às nossas orações; todos virão a ti.
3 Ola nogudbala ting melabat oldei dumbat jidan bos blanga melabat,
3 Embora sejam muitos os nossos pecados, tu perdoas nossa rebeldia.
4 Ol detlot pipul weya yubin pikimat en bringimap blanga jidan langa det seikridwan haus blanga yu, jidan gudbinjiwan.
4 Como é feliz aquele que tu escolhes para se aproximar de ti, aquele que vive em teus pátios. Quantas coisas boas nos saciarão em tua casa, em teu santo templo.
5 God, wen yu irrim melabat preya yu oldei dum ola brabli gudbala ting en seibum melabat.
5 Tu respondes às nossas orações com notáveis feitos de justiça, ó Deus de nossa salvação. És a esperança de todos na terra, e até dos que navegam por mares distantes.
6 Garram yu pawa yubin meigim ola bigwan hil en pudum olabat langa olabat raitwan pleis,
6 Formaste os montes com teu poder e de grande força te armaste.
7 Yu meigim det solwoda jidan kwaitbala.
7 Acalmaste a fúria dos mares e as ondas impetuosas, e calaste o tumulto das nações.
8 Wen yu dum ola brabli gudbala ting, ola pipul brom ola kantri sanraiswei raidap langa ola kantri sangodanwei hatjamp brabliwei, en olabat jingat gudbinjiwei.
8 Os habitantes dos confins da terra se admiram com tuas maravilhas. Desde onde o sol nasce até onde se põe, despertas gritos de alegria.
9 Yu lukaftumbat dijan graun.
9 Cuidas da terra e a regas, tornando-a rica e fértil. O rio de Deus tem muita água; proporciona fartura de cereais, porque assim ordenaste.
10 Yu jandimdan rein blanga meigim det graun jidan wetwan blanga meigim redibala blanga growimapbat ola sid daga.
10 Encharcas o solo arado, dissolves os torrões e nivelas os sulcos. Amoleces a terra com chuvas e abençoas suas plantações.
11 God, dumaji yu brabli gudbala, yu gibit melabat detmatj gudwan ting.
11 Coroas o ano com boas colheitas; tuas pegadas deixam um rastro de fartura.
12 Ebriweya langa kantri detmatj buligi, ship en nenigout jidan.
12 Os pastos no deserto ficam verdes, e as encostas dos montes florescem de alegria.
13 Ola ship jidan detmatj langa det kantri,
13 Os campos estão cobertos de rebanhos, e os vales, forrados de cereais; toda a terra grita e canta de alegria!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.