Salmos 65

Holi Baibul (ROP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Brabliwei melabat garra preisim yu, God, deya langa Saiyan,
1 A ti, ó Deus, espera o louvor em Sião, e a ti se pagará o voto.
2 Dumaji yu oldei ensim ola preya,
2 Ó tu que ouves as orações, a ti virá toda a carne.
3 Ola nogudbala ting melabat oldei dumbat jidan bos blanga melabat,
3 Prevalecem as iniqüidades contra mim; porém tu limpas as nossas transgressões.
4 Ol detlot pipul weya yubin pikimat en bringimap blanga jidan langa det seikridwan haus blanga yu, jidan gudbinjiwan.
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para que habite em teus átrios; nós seremos fartos da bondade da tua casa e do teu santo templo.
5 God, wen yu irrim melabat preya yu oldei dum ola brabli gudbala ting en seibum melabat.
5 Com coisas tremendas em justiça nos responderás, ó Deus da nossa salvação; tu és a esperança de todas as extremidades da terra, e daqueles que estão longe sobre o mar.
6 Garram yu pawa yubin meigim ola bigwan hil en pudum olabat langa olabat raitwan pleis,
6 O que pela sua força consolida os montes, cingido de fortaleza;
7 Yu meigim det solwoda jidan kwaitbala.
7 O que aplaca o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8 Wen yu dum ola brabli gudbala ting, ola pipul brom ola kantri sanraiswei raidap langa ola kantri sangodanwei hatjamp brabliwei, en olabat jingat gudbinjiwei.
8 E os que habitam nos fins da terra temem os teus sinais; tu fazes alegres as saídas da manhã e da tarde.
9 Yu lukaftumbat dijan graun.
9 Tu visitas a terra, e a refrescas; tu a enriqueces grandemente com o rio de Deus, que está cheio de água; tu lhe preparas o trigo, quando assim a tens preparada.
10 Yu jandimdan rein blanga meigim det graun jidan wetwan blanga meigim redibala blanga growimapbat ola sid daga.
10 Enches de água os seus sulcos; tu lhe aplanas as leivas; tu a amoleces com a muita chuva; abençoas as suas novidades.
11 God, dumaji yu brabli gudbala, yu gibit melabat detmatj gudwan ting.
11 Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura.
12 Ebriweya langa kantri detmatj buligi, ship en nenigout jidan.
12 Destilam sobre os pastos do deserto, e os outeiros os cingem de alegria.
13 Ola ship jidan detmatj langa det kantri,
13 Os campos se vestem de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; eles se regozijam e cantam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.