Salmos 29

Holi Baibul (ROP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ol yumob deya langa hebin preisim YAWEI det trubalawan God.
1 Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Preisim det haibalawan neim blanga YAWEI.
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
3 Wen YAWEI tok, yu gin irrim im oloba langa det solwoda.
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 Wen YAWEI tok im shoum im pawa.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 Wen YAWEI tok im breigimap detlot strongwan tri,
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 Im meigim detlot bigwan hil langa Lebanan jamparanbat wulijim gabigabi,
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.
7 Wen YAWEI tok, im meigim laitining kamat.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 Wen YAWEI tok, im meigim det draiwan kantri sheiksheikbat nomo lilbit.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Wen YAWEI tok, im sheikimap detlot ouktri en im meigim ola lif brom ola tri buldan,
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
10 YAWEI na det King en im na det Boswan blanga det bigwan solwoda, en im garra jidanbat Bos blanga ola pipul olagijawan.
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 YAWEI gibit pawa langa im pipul olabat,
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.