Salmos 132

Holi Baibul (ROP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 YAWEI, yu nomo fogedabat Deibid,
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 YAWEI, yu jinggabat wanim imbin pramis langa yu, det haibalawan God blanga Jeikob,
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 “Ai kaan gobek langa kemp o gobek blanga leidan langa bed,
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 en ai kaan abum spel o silip,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 raidap ai meigim haus blanga YAWEI, det haibalawan God blanga Jeikob.”
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Wibin irrim stori langa Bethlahem blanga det Seikridwan Boks,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 Melabat bin tok, “Kaman! Wi garra go deya langa det Serramoni Pleis blanga YAWEI
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 YAWEI, kaman en jidan deya langa yu Serramoni Pleis garram det Seikridwan Boks, weya pipul sabi yu pawa oldei jidan.
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Larram ol detlot serramonimen blanga yu oldei dum wanim rait olataim.
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 YAWEI, yubin meigim pramis langa yu wekinmen Deibid.
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 Yubin meigim brabli strongwan pramis langa Deibid, en yu garra oldei kipum det pramis.
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 If dei jidan trubalawei langa main strongbala pramis,
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 YAWEI bin pikimat Saiyan,
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 “Iya na ai garra jidan olagijawan,
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 Ai garra gibit Saiyan ebrijing im wandim,
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Ebrijing detlot serramonimen dum ai garra gudbinji langa olabat,
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 Iya na ai garra meigim wanbala jidan haibala king brom det femili lain blanga Deibid,
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 Ai garra meigim ol im enami olabat jidan sheim nomo lilbit,
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.