Josué 20

Holi Baibul (ROP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Brom deya YAWEI det trubala God bin dalim Joshuwa blanga go en tok langa ola Isreil pipul,
1 O Senhor ordenou a Josué:
2 en Joshuwa bin go, en imbin dalim detlot pipul, “YAWEI bin dalim mi blanga dalim yumob blanga pikimat sambala speshalwan taun jis laik Mosis bin dalim mi longtaim.
2 — Diga aos filhos de Israel: “Escolham as cidades de refúgio de que lhes falei por meio de Moisés,
3 En if enibodi kilim sambodi ded, en im nomo bin min blanga kilim im, wal im gin go langa det speshalwan taun, en nobodi kaan peiyimbek im en kilim im ded deya langa det taun.
3 para que possa fugir para lá o homicida que matar uma pessoa por engano ou sem querer. Essas cidades serão para vocês um lugar de refúgio contra o vingador do sangue.
4 “Wal wen im kamat langa det taun, im garra go langa det miting pleis deya langa det geit, en im garra dalim ola boswan wanim bin hepin langa im, en olabat garra larram im jidan langa det taun, en olabat garra faindim haus blanga im du.
4 Ao fugir para uma dessas cidades, o homicida involuntário se colocará junto ao portão da cidade e exporá o seu caso aos anciãos daquela cidade. Então eles o levarão para dentro da cidade e lhe darão lugar, para que habite com eles.
5 En if sambodi kaman langa det taun blanga kilim im, detlot pipul langa det taun kaan gibit im langa det men hubin lukabat im blanga kilim im. Dei garra lukaftumbat im, dumaji im nomo bin min blanga kilim enibodi en im nomo bin kilim det sambodi dumaji imbin gitwail langa im.
5 Se o vingador do sangue o perseguir, não lhe entregarão nas mãos o homicida, porque matou o seu próximo sem querer e não porque o odiava.
6 “Wal im lau jidan langa det taun raidap detlot pipul langa det taun garra kotim im, en if dei faindat trubala im nomo bin min blanga kilim det sambodi, wal im gin jidan langa det taun raidap det haibala serramonimen garra dai, en wen det serramonimen dai, wal ebrijing kliya blanga ebribodi, en afta det men gin gobek langa im ronwan kantri en jidan friwan.” Lagijat na Joshuwa bin dalim ola Isreil pipul. Ola seifwan taun langa Isreil|src="map Josh 20-1 K.tif" size="col" ref="20:7"
6 Habitará nessa cidade até que compareça em juízo diante da congregação, até que morra o sumo sacerdote que estiver servindo naqueles dias. Então o homicida poderá voltar à sua cidade e à sua casa, à cidade de onde fugiu.”
7 Afta na detlot Isreil pipul bin pikimat siksbala speshalwan taun. Deibin pikimat thribala taun sangodansaid brom det Jodan Riba. Deibin pikimat Kedish deya langa det kantri gulum Gelali langa det hil kantri blanga Neftali klen, en deibin pikimat Shekam deya langa det hil kantri blanga Ifreiyim klen, en deibin pikimat Hebran deya langa det hil kantri blanga Juda klen.
7 Assim, designaram solenemente Quedes, na Galileia, na região montanhosa de Naftali, Siquém, na região montanhosa de Efraim, e Quiriate-Arba, ou seja, Hebrom, na região montanhosa de Judá.
8 En deibin pikimat thribala taun sanraisaid brom det Jodan Riba deya langa det hil kantri sanraisaid brom Jeriko. Deibin pikimat Besa deya langa det kantri blanga Rubin klen, en deibin pikimat Remoth deya langa det kantri gulum Giliyad blanga Ged klen, en deibin pikimat Golan deya langa det kantri gulum Beishan blanga Manesa klen.
8 Do outro lado do Jordão, na altura de Jericó, para o leste, designaram Bezer, no deserto, no planalto da tribo de Rúben; e Ramote, em Gileade, da tribo de Gade; e Golã, em Basã, da tribo de Manassés.
9 Detlot siksbala taun na deibin pikimat blanga jidan speshalwan taun, en if eni Isreil pipul o najalot pipul bin kilim enibodi ded, wen dei nomo bin min blanga kilim im, wal nomo enibodi bin lau peiyimbek im en kilim im deya langa det taun. Bat wen dei kotim im en deib in faindat imbin min blanga kilim det sambodi ded, wal deibin lau kilim im ded du.
9 São estas as cidades que foram designadas para todos os filhos de Israel e para os estrangeiros que moravam entre eles, para que nelas pudesse se refugiar todo aquele que, por engano, matasse uma pessoa, para que não morresse às mãos do vingador do sangue, até comparecer diante da congregação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.