Hebreus 5

Holi Baibul (ROP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wal wi sabi ola Isreil pipul oldei pikimat wanbala men brom ola serramonimen blanga jidan det boswan haibala serramonimen. En im oldei wek blanga God en blanga ola pipul, en im oldei gibit detlot ofring langa God en abum det sekrifais serramoni blanga meigim ola pipul fri brom ol detlot nogudbala ting weya dei oldei dumbat.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Wal det haibala serramonimen kaan tok adbalawei langa detlot pipul hu dum nogudbala ting wen dei nomo sabi det wed brabliwei, dumaji im men du, en im jidan wikwan seimwei laik ebribodi,
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 en blanga tharran na im garra abum det sekrifais serramoni blanga im ronselp du. Bifo im abum det sekrifais serramoni blanga meigim ola pipul fri brom ola nogudbala ting weya deibin dumbat, im garra abum det sekrifais serramoni blanga meigim miselp fri basdam.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Wal wi sabi nobodi kaan meigim miselp jidan det boswan haibala serramonimen. Oni God na garra pikimat im jis laik imbin pikimat det men neim Eran basdam.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 En im lagijat gin garram Jisas Krais. Im nomo bin meigim miselp haibala, en im nomo bin meigim miselp jidan boswan serramonimen. God bin pikimat im en meigim im jidan haibala serramonimen. Wi sabi tharran, dumaji God bin dalim Jisas, “Yu na main San, en tudei na ai garra jidan Dedi blanga yu.”
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 En God bin dalim im, “Yu garra jidan serramonimen olagijawan, en yu garra bulurrum det lain blanga det serramonimen neim Melkisadek.” Lagijat na God bin tok langa Jisas.
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Wal wen Jisas bin jidan iya langa dijan graun, imbin oldei prei brabli adbala. Imbin kraikrai en jingat langa God, en God bin abum det pawa blanga deigidawei det trabul brom Jisas en nomo larram im dai, en God bin lisin langa Jisas, dumaji Jisas bin rispek God en imbin meigim miselp lobala.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 Nomeda imbin God San, bat stil imbin go thru langa det trabul blanga lenim miselp blanga duwit langa God,
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 en afta wen imbin sabi det wei thru det trabul, God bin meigim im jidan det wei weya im garra seibum ol detlot pipul hu duwit langa im.
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 En God bin meigim im jidan boswan haibala serramonimen, en imbin meigim im blanga bulurrum det lain blanga det serramonimen neim Melkisadek.
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Wal aibin wandi kipgon tok langa yumob blanga Jisas en Melkisadek. Bat yumob kaan sabi, dumaji yumob leisibala, en yumob nomo oldei jinggabat wanim aibin dalim yu.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 — ausente —
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 — ausente —
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 Wal wi sabi det strongwan daga im oni blanga pipul hubin growap. Detkain pipul na sabi, dumaji dei oldei lenim miselp brom God wed wanim rait en wanim rong.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.