Hebreus 4
Holi Baibul (ROP) vs ACF
1 Bat det gudbala kantri weya God bin pramis nomo bin binij. Det kantri im stil opin blanga detlot pipul hu bilib langa God brabliwei, en wi garra wotjim miselp brabliwei en meiksho wi nomo misat blanga go langa det gudbala kantri, dumaji wibin irrim det gudnyus jis laik detlot pipul bin irrim.
1 Temamos, pois, que, porventura, deixada a promessa de entrar no seu repouso, pareça que algum de vós fica para trás.
2 Bat det gudnyus nomo bin album olabat, dumaji wen deibin irrim det wed, dei nomo bin bilib langa det wed brabliwei.
2 Porque também a nós foram pregadas as boas novas, como a eles, mas a palavra da pregação nada lhes aproveitou, porquanto não estava misturada com a fé naqueles que a ouviram.
3 Yu si? Ol detlot pipul hu bilib brabliwei garra gowin langa det gudbala kantri weya God bin pramis. Bat ol detlot pipul hu nomo bin bilib brabliwei kaan go langa det gudbala kantri, dumaji God bin tok, “Aibin gitwail langa olabat, en aibin tok, ‘Olabat kaan go langa det gudbala kantri weya ai bina meigim olabat jidan gudbalawei.’” Lagijat na God bin tok blanga detlot pipul hu nomo bin bilib brabliwei. Nomeda imbin binijim ola wek blanga im longtaim wen imbin meigim ebrijing, bat stil imbin tok langa olabat lagijat.
3 Porque nós, os que temos crido, entramos no repouso, tal como disse:Assim jurei na minha ira Que não entrarão no meu repouso; embora as suas obras estivessem acabadas desde a fundação do mundo.
4 Wal wi sabi God bin binijim im wek longtaim, dumaji langa oltestaman im tok, “Langa det namba 7 dei God bin binijim im wek en imbin abum spel.” En wi sabi im wandim pipul garra jidan garram im.
4 Porque em certo lugar disse assim do dia sétimo: E repousou Deus de todas as suas obras no sétimo dia.
5 Bat imbin dalim detlot pipul hubin irrim det wed basdam. Imbin tok, “Olabat kaan go langa det gudbala kantri weya ai bina meigim olabat jidan gudbalawei.”
5 E outra vez neste lugar:Não entrarão no meu repouso.
6 Yu si? Detlot pipul hubin irrim det wed basdam nomo bin go langa det gudbala kantri en jidan gudbalawei garram God, dumaji dei nomo bin bilib langa im brabliwei. Oni detlot pipul hu bilib brabliwei garra go langa det gudbala kantri en jidan deya gudbalawei garram God.
6 Visto, pois, que resta que alguns entrem nele, e que aqueles a quem primeiro foram pregadas as boas novas não entraram por causa da desobediência,
7 Wal wen God nomo bin larram detlot pipul go langa det gudbala kantri, im nomo bin klosim det gudbala kantri olagijawan. Wi sabi tharran dumaji imbin gibit tjens langa najalot pipul. Longtaim afta wen imbin dalim detlot pipul, imbin dalim King Deibid, en King Deibid bin dalim wi langa oltestaman, “Wen yu irrim God tok langa yu tudei, yu kaan jadimap miselp hat.”
7 Determina outra vez um certo dia, Hoje, dizendo por Davi, muito tempo depois, como está dito: Hoje, se ouvirdes a sua voz, Não endureçais os vossos corações.
8 Wal sambala pipul maitbi reken Joshuwa bin gibit detlot pipul det gudbala kantri weya God bin pramisim olabat. Bat im nomo bin gibit olabat det gudbala kantri, dumaji God bin toktok blanga najawan kantri. Wi sabi tharran, dumaji if Joshuwa bina gibit olabat det gudbala kantri, wal God nomo bina gibit enibodi tjens tudei blanga gowin langa det gudbala kantri.
8 Porque, se Josué lhes houvesse dado repouso, não falaria depois disso de outro dia.
9 — ausente —
9 Portanto, resta ainda um repouso para o povo de Deus.
10 — ausente —
10 Porque aquele que entrou no seu repouso, ele próprio repousou de suas obras, como Deus das suas.
11 Wal wi garra meiksho wi garra wek brabli adbala blanga go langa det gudbala pleis. Wi nomo wandi bulurrum detlot pipul hu nomo bin bilib brabliwei, dumaji dei nomo bin go langa det gudbala pleis.
11 Procuremos, pois, entrar naquele repouso, para que ninguém caia no mesmo exemplo de desobediência.
12 Wal wi garra bilib langa God wed brabliwei, dumaji det wed im trubala, en im wek langa wi laif. Det wed im jis laiga bigwan naif garram dubala shapwan said, en im gowin rait insaid langa wi weya det filing blanga wi jidan, en im meigim wi sabi weya wi rong, dumaji im jadjim wi blanga ebrijing weya wi oldei jinggabat en wandim.|src="GT_Heb04 Two edged sword.tif" size="col" ref="4:12"
12 Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais penetrante do que espada alguma de dois gumes, e penetra até à divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
13 Wi kaan blandim enijing brom God. Im luk ebrijing, dumaji ebrijing jidan opin langa im, en langa im na wi garra onap en dalim miselp.
13 E não há criatura alguma encoberta diante dele; antes todas as coisas estão nuas e patentes aos olhos daquele com quem temos de tratar.
14 Wal wibin tok wi bilib langa det gudnyus, en wi garra kipgon bilib langa det gudnyus, dumaji wi garram brabli haibala boswan serramonimen, en imbin go en jidan deya wansaid langa God.
14 Visto que temos um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou nos céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 en im garram filing blanga wi weya wi jidan wikwan insaid, dumaji olkain ting bin temtimbat im du jis laik wi. Bat im nomo bin dum detlot nogudwan ting seimwei laik wi oldei dumbat.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém, um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 Wal detkain haibala serramonimen na wi garram, en blanga tharran na wi kaan bradin blanga askim God blanga album wi. Nomeda God im Brabli Haiwan Bos, bat stil im brabli kainbala, en im garram filing blanga wi, en wen wi askim im, im garra album wi, dumaji det serramonimen blanga wi im deya, en wen wi abum trabul o jidan wikwan, God garra album wi.
16 Cheguemos, pois, com confiança ao trono da graça, para que possamos alcançar misericórdia e achar graça, a fim de sermos ajudados em tempo oportuno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.