Atos 26
Holi Baibul (ROP) vs AAI
1 Wal King Agripa bin dalim Pol, “Wal yu tok na.”
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 en imbin tok, “King Agripa, mi gudbinji tudei, dumaji ai gin tok langa yu blanga ol dislot ting iya weya detlot Juwish bos bin tok blanga mi,
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 en mi gudbinji, dumaji yu sabi brabliwei det wei blanga ola Juwish pipul, en yu sabi brabliwei hau olabat oldei tok. Wal ai askim yu blanga gibit mi taim blanga tok na.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 “Ola Juwish pipul sabi mi brom wen aibin lilwan. Dei sabi hau aibin oldei jidanbat deya langa main ron kantri wen aibin lilboi, en dei sabi hau aibin oldei jidanbat deya langa Jerusalem wen aibin men,
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 en if dei wandim, dei gin dalim yu brom longtaim aibin jidan serramonimen gulum Ferasi, en aibin bulurrum detlot Juwish lowa brabliwei.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 “Wal tudei na mi jandap iya lida langa yu dumaji ai bilib langa det pramis weya God bin gibit langa melabat grengrenfatha olabat longtaim.
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 Olawei detlot twelbala Isreil klen bin oldei weship God deitaim en naitaim, en deibin oldei weidabat blanga det taim wen God garra gibit langa olabat det ting weya imbin pramisim olabat, en blanga det ting na detlot Juwish bos wandi kotim mi.
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Wal wotfo ol yumob iya reken God kaan meigim dedbala men gidap laibala?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 — ausente —
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 — ausente —
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Lodataim aibin oldei panishim detkain pipul langa ola Juwish Miting Pleis, en aibin oldei trai en meigim olabat libum det stori blanga Jisas. Aibin oldei go longwei langa najalot taun blanga panishimbat olabat, dumaji aibin brabli wail langa det stori.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 “Wal wantaim aibin go langa det taun gulum Dameskas garram leda brom detlot haibala serramonimen, en aibin wandi panishim detkain pipul deya.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 Bat wen imbin dinataim hafwei langa det roud, bigwan lait bin shain ebriwei brom top langa mi en langa ol detlot men hubin deya garram mi. Det lait bin mowa braitwan langa det san,
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 en melabat bin buldan langa graun, en aibin irrim sambodi bin tok langa mi garram det Hibru langgus. ‘Sol, Sol, wotfo yu ardimbat mi? Yu nomo ardimbat mi. Yu ardimbat yu ronselp gin. Yu jis laiga buligi weya im kipgon gobek en ardim miselp langa det shapwan stik weya im bos holdim.’ Lagijat na det sambodi bin tok langa mi.
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 En aibin tok, ‘Bos, hu yu?’ En det sambodi bin tok, ‘Mi na Jisas, en yu oldei ardimbat mi.
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 Wal yu gidap en jandap, dumaji aibin shoum miselp langa yu blanga meigim yu main wekinmen. Yu garra dalimbat ola pipul yubin luk mi, en yu garra dalimbat olabat wanim ai garra shoum yu bambai.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Ai garra jandim yu langa ola Juwish pipul en langa ola Jintail pipul, en ai kaan larram olabat ardimbat yu, dumaji yu garra opinim olabat ai en meigim olabat tenim miselp brom det dakbala en go langa det lait.
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Yu garra meigim olabat tenim miselp brom det pawa blanga det boswan dibuldibul en go langa God, en wen dei bilib langa mi, ai garra larramgo olabat fri brom ola nogudbala ting weya deibin dumbat, en ai garra meigim olabat jidan main ronwan pipul olabat.’ Lagijat na God bin tok langa mi.
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 “Wal King Agripa, aibin teiknodis langa wanim aibin luk, en aibin duwit langa det wed weya aibin lisin brom hebin,
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 en aibin tok langa ola Juwish pipul deya langa Dameskas basdam, en afta aibin go en tok langa olabat deya langa Jerusalem, en brom deya aibin go en tok langa olabat ebriweya langa Judiya, en laswan aibin go en tok langa ola Jintail pipul du. Aibin dalimbat ol detlot pipul blanga tenim miselp brom olabat nogudbalawei en bulurrum God, en aibin dalimbat olabat dei garra dumbat det gudbala ekshan du.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 “Wal blanga tharran na detlot Juwish pipul bin grebum mi wen aibin deya langa det Serramoni Pleis, en deibin trai en kilim mi ded deya gin.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Bat God bin album mi olawei, en mi jandapbat iya tudei dalimbat det trubala stori langa ol yumob haibala men en najalot men. Dijan stori weya mi oldei dalimbat ola pipul, im det seimwan stori weya Mosis det grengrenfatha blanga ola Juwish pipul bin tok longtaim, en im det seimwan stori weya ola speshalwan mesinja blanga God bin tok longtaim du.
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Dijan stori im blanga det Boswan gulum Masaiya. Imbin lafta dai. Bat afta, imbin gidap laibala, en im na det feswan hubin gidap laibala brom dedbala. En afta imbin shoum ola Juwish pipul en ola Jintail pipul hau God garra seibum olabat, dumaji imbin shoum olabat det lait.”
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Wal wen Pol bin tok lagijat, det gabman bos neim Poshas Festas bin jingat langa im, “Pol, yu brabli granggibala. Yubin len tumatj en tharran na bin meigim yu medwan!”
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Wal Pol bin tok, “Bos, mi nomo granggibala. Mi dalim yu trubala dijan.”
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 En imbin dalim det king, “King Agripa, aibin tok streidat langa yu, dumaji yu sabi dislot ting. Ol dislot ting bin hepin weya ebribodi bin luk, en ai sabi yu du sabi dislot ting bin hepin.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 Wal King Agripa, yu bilib det wed weya ola speshalwan mesinja blanga God bin tok? Ai sabi yu bilib.” Lagijat na Pol bin tok langa det king.
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 Wal det king bin tok, “Yu reken yu gin tok lagijat langa mi iya en meigim mi Kristjan streidawei?”
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Wal Pol bin tok, “Nomeda tudei o bambai, bat stil mi askim God blanga meigim yu en ola najalot men iya tudei jidan Kristjan seimwei laik mi. Bat nomo jidan prisana seimwei laik mi.”
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 Brom deya det king en im sista en det gabman bos en ola najalot men bin gidap en gowei,
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 en deibin dalim miselp, “Det men nomo bin dum enijing rong blanga dai o jidan prisana.”
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 Wal det king bin dalim det gabman bos, “Yu bina larramgo det men fri. Bat yu kaan larramgo im, dumaji imbin wandi go langa det haibala gabman kot.”
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.