Apocalipse 22
Holi Baibul (ROP) vs AAI
1 Brom deya det einjul bin shoum mi det riba deya, en det riba bin abum det woda blanga laif. Det woda bin brabli klinwan. Jis laik glas imbin jidan. En det riba bin kamat brom det speshal boswan tjeya blanga God en Jisas Krais,
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 en det riba bin go rait langa midul langa det bigbala roud deya langa det taun. Langa dubala said blanga det riba ola tri blanga laif bin jandap. Detlot tri bin oldei abum daga 12 taim ebriyiya. Ebri nyumun detlot daga bin go kukwan. En deibin yusumbat ola bushis blanga detlot tri blanga medisin blanga ola pipul langa ebri kantri.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Wal yu kaan faindim enijing weya God nomo lau langa det taun. En det graun weya God bin meigim adwan longtaim nomo deya du, dumaji det speshal boswan tjeya blanga God en Jisas Krais im deya insaid langa det taun, en ola wekinmen blanga God garra weship im deya du.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Detlot wekinmen garra luk im feis, en dei garra abum im neim langa olabat forid,
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 en dei garra jidan boswan garram im olagija. Dei nomo abum naitaim deya langa det taun. Bat det san nomo gibit olabat lait. Oni God na, det Brabliwan Bos, im na det lait blanga olabat.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Brom deya det einjul bin dalim mi na, “Dislot wed olabat brabli trubala. Olabat nomo laiyawan. God det Brabliwan Bos bin gibit im spirit langa ol detlot speshalwan mesinja blanga im, en God imselp bin jandim im einjul blanga shoum ola wekinmen blanga im wanim garra hepin bambai.”
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Afta na Jisas bin tok, “Yu irrim mi na! Ai garra kaman dregli. En detlot pipul hu lisin langa ola bambaiwan wed langa dijan stori garra jidan brabli gudbinjiwei.”
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Wal mi na, Jon, en aibin lisin dislot wed, en aibin luk ol dislot ting. En wen aibin lisin en luk, aibin buldan langa det einjul fut blanga weship im, dumaji imbin shoum dislot ting langa mi.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Bat imbin tok, “Yu nomo lagijat! Mi wekinmen jis laik yu en yu braja olabat. Mi wekinmen jis laik ol detlot speshalwan mesinja blanga God en ol detlot pipul hu teiknodis langa ola wed langa dijan buk. Yu garra weship oni God!”
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Brom deya det einjul bin dalim mi, “Yu nomo blandim dislot bambaiwan wed weya yubin raidimdan langa dijan stori, dumaji det taim im gulijap na. Nomo longtaim na dislot ting garra hepin.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Detlot pipul hu dumbat nogudbala ting garra kipgon dumbat nogudbala ting, en ola nogudbala pipul garra kipgon jidanbat lagijat na. Detlot pipul hu dumbat gudbala ting garra kipgon dumbat gudbala ting, en ola gudbala pipul garra kipgon jidanbat lagijat na.” |src="cn01886B.tiF" size="col" ref="22:11"
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Afta na Jisas bin tok, “Yu irrim mi na! Ai garra kaman dregli. En ai garra bringimap ola gudbala ting en ola nogudbala ting blanga ola pipul. Ai garra gibit ola nogudbala ting langa detlot pipul hubin dumbat nogudbala ting, en ai garra gibit ola gudbala ting langa detlot pipul hubin dumbat gudbala ting. Olawei lagijat na ai garra gibitatbat.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Mi na det Feswan, en mi na det Laswan du. Dei gulum mi Olagijawan, dumaji mi det Basdamwan en det Binijimapwan du.” Lagijat na Jisas bin tok.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Detlot pipul hu bilib langa Jisas Krais brabliwei, im jis laik olabat washim olabat klos klinbala, en olabat garra gudbinji, dumaji olabat lau dagadagat det daga brom det tri blanga laif. Olabat lau go thru langa detlot geit en go insaid langa det taun.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Ola nogudbala pipul garra jidanbat atsaid. Ol detlot pipul hubin oldei dumbat olkain klebabala ting en silip garram enibodi en medrim pipul en bulurrumbat enikain drimin en dalimbat laiya en meigimap olkain trik, wal ol detkain pipul na garra jidanbat atsaid langa det taun.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Jisas bin tok, “Mi na Jisas, en aibin jandim main einjul blanga dalim dislot wed langa ola Kristjan pipul. Mi na femili blanga det speshalwan men neim King Deibid. Im main ful rileishan, en dei gulum mi det Braitwan Moningsta.”
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Det Spirit blanga God en det pramis blanga Jisas, dubala dalim Jisas, “Yu kaman na!” En ebribodi hu lisin langa dubala tok lagijat garra tok lagijat gin, “Yu kaman na!”
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Wal mi na Jon, en mi garra gibit woning langa ebribodi hu lisin ola wed langa dijan stori. If enibodi edimap enijing mowa langa dislot wed, wal God garra panishim im garram ol detlot trabul weya imbin tok langa dijan stori.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 En if enibodi deigidawei eni wed brom dijan bambaiwan stori, wal God garra deigidawei ola daga blanga im brom det tri blanga laif. Olabat kaan abum det daga, en olabat kaan jidan langa det brabliwan taun weya dijan stori tokabat.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Wal Jisas Krais na bin tok ol dislot wed, en ol dislot wed olabat trubala. Jisas bin tok, “Yuwai! Ai garra kaman dregli! Trubala dijan mi dalim yu!”
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Wal ol yumob Kristjan pipul, Jisas Krais garra brabli kainbala langa yumob oldei. Yuwai.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.