1 Crônicas 25

Holi Baibul (ROP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wal King Deibid en detlot lida brom det Libai klen, deibin pikimat sambala Libai pipul blanga lidimbat det feloship sebis. Detlot lida neim bin Eisaf, Heiman en Jedathan. Deibin lafta dalimbat blanga God wed garram det myusik en garram det gita gulum hap, en det lilwan drum gulum simbul. Dislot pipul garra lidimbat det sebis garram olkain myusik.
1 Davi e os chefes do exército apartaram para o serviço os filhos de Asaf, de Hemã e de Iditum, que profetizavam ao som da harpa, da cítara e dos címbalos. Eis a lista dos homens encarregados deste serviço:
2 Detlot fobala san blanga Eisaf bin neim Sekura, Josef, Nethanaiya en Esharela. Det dedi blanga olabat bin jidan bos en imbin oldei dalimbat det wed blanga God wen det king bin askimbat im.
2 Dos filhos de Asaf: Zacur, José, Natania e Asarela, filhos de Asaf, sob a direção de Asaf, que profetizava segundo as ordens do rei.
3 Wal detlot siksbala san blanga Jedathan bin neim Gedalaiya, Seri, Jeshaiya, Shimiyai, Hashabaiya en Metithaiya. Det dedi blanga olabat bin jidan bos en imbin oldei dalimbat blanga God wed garram myusik en garram det gita gulum hap, en garram song blanga preisimbat en gibitbat theingks langa YAWEI det trubala God.
3 De Iditum: os filhos de Iditum: Godolias, Sori, Jeseías, Hasabias, Matatias, e Semei, seis, sob as ordens de seu pai Iditum, que profetizava com a cítara para cantar e louvar ao Senhor.
4 Detlot 14 san blanga Heiman bin neim Bukaiya, Metanaiya, Yusiyel, Shebuwel, Jerimath, Henanaiya, Henanai, Eliyatha, Gidalti, Romatiyesa, Joshbekasha, Melothai, Hothira en Mahasiyoth.
4 De Hemã: os filhos de Hemã: Bociau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Ananias, Anani, Eliata, Gedelti, Romentiezer, Jesbacassa, Meloti, Otir e Maaziot;
5 God bin gibit det speshalwan mesinja blanga det king neim Heiman, dislot 14 san en thribala doda, blanga meigim im strongwan.
5 eram todos filhos de Hamon, que era vidente do rei, para revelar as palavras de Deus e exaltar seu poder: Deus tinha dado a Hemã quatorze filhos e três filhas.
6 En ol im san bin oldei plei det myusik garram detlot gita gulum hap, en detlot lilwan drum gulum simbul. Olabat dedi bin jidan boswan blanga det sebis langa det Serramoni Pleis. En Eisaf, Jedathan en Heiman deibin wek blanga det king.
6 Eis, portanto, os que, sob a direção de seus pais, estavam encarregados do canto no templo. Tinham címbalos, cítaras e harpas para o serviço do templo, sob as ordens de Davi, de Asaf, de Iditum e de Hemã.
7 Wal ol dislot 24 men deibin brabli klebabalamen garram myusik, en detlot najalot Libaimen bin plei brabli gudwei du. Det namba blanga detlot men bin 288.
7 O número deles, juntamente com seus irmãos exercitados em cantar ao Senhor, todos hábeis em sua arte, atingia o número de duzentos e oitenta e oito.
8 Deibin tjakambat det dubala speshalwan ston blanga sodimat wanim wek dei garra dum, nomeda deibin yangboi o olmen o klebawan men o nomo klebawan.
8 Tiraram, pela sorte, a ordem de serviço, pequenos e grandes, mestres e discípulos.
9 — ausente —
9 A primeira sorte caiu por Asaf, a José; a segunda a Godolias com seus irmãos e seus filhos: doze;
10 — ausente —
10 a terceira a Zacur com seus filhos e seus irmãos: doze;
11 — ausente —
11 a quarta a Isari com seus filhos e seus irmãos: doze;
12 — ausente —
12 a quinta a Natanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
13 — ausente —
13 a sexta a Bociau com seus filhos e seus irmãos: doze;
14 — ausente —
14 a sétima, a Isreela com seus filhos e seus irmãos: doze;
15 — ausente —
15 a oitava a Jeseías com seus filhos e seus irmãos: doze;
16 — ausente —
16 a nona a Matanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
17 — ausente —
17 a décima a Semeías com seus filhos e seus irmãos: doze;
18 — ausente —
18 a undécima a Azareel com seus filhos e seus irmãos: doze;
19 — ausente —
19 a duodécima a Hasabias com seus filhos e seus irmãos: doze;
20 — ausente —
20 a décima terceira a Subuel com seus filhos e seus irmãos: doze;
21 — ausente —
21 a décima quarta a Matatias com seus filhos e seus irmãos: doze;
22 — ausente —
22 a décima quinta a Jerimot com seus filhos e seus irmãos: doze;
23 — ausente —
23 a décima sexta a Ananias com seus filhos e seus irmãos: doze;
24 — ausente —
24 a décima sétima a Jesbacassa com seus filhos e seus irmãos: doze;
25 — ausente —
25 a décima oitava a Anani com seus filhos e seus irmãos: doze;
26 — ausente —
26 a décima nona a Meloti com seus filhos e seus irmãos: doze;
27 — ausente —
27 a vigésima a Eliata com seus filhos e seus irmãos: doze;
28 — ausente —
28 a vigésima primeira a Otir com seus filhos e seus irmãos: doze;
29 — ausente —
29 a vigésima segunda a Gedelti com seus filhos e seus irmãos: doze;
30 — ausente —
30 a vigésima terceira a Maaziot com seus filhos e seus irmãos: doze;
31 — ausente —
31 a vigésima quarta a Romentiezer com seus filhos e seus irmãos: doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.