1 Coríntios 5

Holi Baibul (ROP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wal aibin irrim brabli nogudwan stori blanga yumob Kristjan pipul deya langa Korinth. Ola odinri pipul nomo dum detkain nogudbala ting weya aibin irrim hepin langa yumob. Aibin irrim wan men deya bin merrit langa det sekan waif blanga im ronwan dedi.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 En yumob toktok praudbalawei deya! Wal dijan nogudbala ting nomo bin meigim yumob nogudbinji, en yumob nomo bin andimwei det men brom yumob tjetj.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 — ausente —
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 — ausente —
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 en deya na langa det miting yumob garra andimwei im brom det tjetj en hendimoba det men langa Seitin blanga binijimap det bodi blanga im wulijim God garra seibum det spirit blanga im langa det dei weya Jisas Krais det Bos blanga wi garra kambek.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Wal ai dalim yumob. Im nogud wen yumob toktok praudbalawei en reken miselp yumob gudbala, dumaji yumob sabi det nogudbala ting weya det men bin dum garra meigim ebrijing nogud. Im jis laik det raising weya wi pudum langa daga. Nomeda wi pudum oni lilbit raising, bat stil im meigim det daga go bigwan.
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Wal yumob garra tjakidawei det nogudbala ting en jidan gudbalawei, dumaji God bin meigim yumob nyubala pipul. Im jis laik langa det Pasoba Serramoni weya deibin oldei tjakidawei det raising en meigim det nyubala daga nomo garram raising.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 en blanga tharran na wi kaan jidan garram nogudbala filing blanga enibodi en dumbat olkain nogudbala ting. Wi garra jidan gudbalawei insaidwei en trubalawei atsaidwei.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Wal langa det leda weya aibin jandim langa yumob basdam, aibin dalim yumob nomo blanga meigim miselp fren blanga detlot nogudbala pipul weya oldei silipsilip gija en dum olkain nogudbala ting lagijat.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Wal wen aibin tok “nogudbala pipul”, maitbi yumob bin reken aibin tok blanga ol detlot odinri pipul hu oldei silipsilip gija en jidan gridibala en stilimbat enijing en weshipbat olkain drimin. Bat ai nomo bin tok blanga detlot odinri pipul, dumaji if ai bina dalim yumob nomo blanga tok langa detlot odinri pipul, wal yumob bina lafta gowei brom dijan wel blanga gidawei brom detlot pipul.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 En ai garra dalim yumob streidat iya langa dijan leda na. If enibodi gulum miselp Kristjan, en im kipgon dumbat detkain nogudbala ting, wal yumob kaan tok langa im. If eni Kristjan pipul oldei silipsilip gija o jidan gridibala o weshipbat olkain drimin o tokabat gija o jidan drangginbala o stilinbala, wal yumob kaan jidan fren garram detkain Kristjan pipul en dagat daga garram olabat.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.