Hebreus 8

The Riverside New Testament (RNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 THE chief point of what I have been saying is this: we have such a High Priest who has taken his seat at the right hand of the throne of Majesty in the heavens,
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 and who ministers in the holy place and in the true Tent set up by the Lord, not by man.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 Now every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Whence it is necessary for this one to have something to offer.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 If he were upon the earth he would not be a priest at all, since there are those who offer the gifts according to the Law.
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 They minister as an example and shadow of the things in heaven, just as Moses was divinely instructed when he was about to make the Tent. "See," it was said, "that you make everything according to the model shown you on the mountain."
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 But now Christ has obtained a ministry as much more excellent as the covenant of which he is mediator is better and based upon better promises.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 For if that first covenant had been faultless a place would not have been sought for a second.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 But finding fault with it he says, "The days are coming, says the Lord, when I will make for the house of Israel and for the house of Judah a new covenant,
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o ­Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 not in the manner of the covenant which I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt. For they did not abide by my covenant and I ceased to care for them, says the Lord.
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o ­Senhor.
10 This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord; I will put my laws into their minds and will write them upon their hearts and I will be their God and they will be my people.
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o ­Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 They shall not teach each one his fellow citizen and each one his brother saying, 'Know the Lord'; for all shall know me, from the least to the greatest of them,
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o ­Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 and I will be merciful to their wrong-doings and their sins I will remember no more."
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 In saying "new" he has pronounced the first covenant old. But what grows old and decadent is near to disappearance.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.