2 Coríntios 2
Gurbet NT (RMY_GUR) vs NVI
1 Golese odlučisadem kaj ni ka anav tumenđe žalost kana ka avav palem tumende.
1 De modo que resolvi não lhes fazer outra visita que causasse tristeza.
2 Golese kaj, te ćerdem te aven žalosna, ko ka radujil man? Dal kola savenđe andem žalost?
2 Pois, se os entristeço, quem me alegrará senão vocês, a quem tenho entristecido?
3 Thaj kava pisisadem tumenđe golese, kana ka avav, ma te avav žalosno baše kola savendar trubul te radujiv man. Golese so pačav kaj te sem me baxtalo, i tumen sen baxtale.
3 Escrevi como escrevi para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam alegrar-me. Estava confiante em que todos vocês compartilhariam da minha alegria.
4 Golese kaj, taro but baro pharipe thaj andaro žalostivno ilo thaj i bute jasvencar pisisadem tumenđe. Al na te anav žalost tumenđe, nego te pindžaren kobor si baro mingro manglipe premal tumende.
4 Pois eu lhes escrevi com grande aflição e angústia de coração, e com muitas lágrimas: não para entristecê-los, mas para que soubessem como e profundo o meu amor por vocês.
5 Te khoni khanika ćerda žalosno, ni žalostisada samo man, nego šaj phenav – te ma preteriv – savoren tumen.
5 Se alguém tem causado tristeza, não o tem causado apenas a mim, mas também, em parte, para eu não ser demasiadamente severo, a todos vocês.
6 Gasave manušese si dovoljno gova so ukorisade le but manuša.
6 A punição que lhe foi imposta pela maioria é suficiente.
7 Mesto gova, akana pošukar oprostin lese thaj utešin le, te ma bi phađola le o baro žalost.
7 Agora, pelo contrário, vocês devem perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja dominado por excessiva tristeza.
8 Golese, moliv tumen te sikaven lese kaj vadži manđen le.
8 Portanto, eu lhes recomendo que reafirmem o amor que têm por ele.
9 Kava tumenđe pisisadem golese te proveriv tumen save sen thaj dal sen poslušna ane sa.
9 Eu lhes escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo.
10 Kase tumen oprostin, oprostiv i me. Thaj te oprostisadem khanikase, te isi kase so te oprostiv, oprostisadem zbog tumende, anglo Hrist,
10 Se vocês perdoam a alguém, eu também perdôo; e aquilo que perdoei, se é que havia alguma coisa para perdoar, perdoei na presença de Cristo, por amor a vocês,
11 te ma nadmudril amen o Satana, golese kaj džana lese bilačhe namere.
11 a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções.
12 Kana aviljem ani Troada te propovediv o Lačho Lafi e Hristeso, o Gospod putarda manđe e vudara baši bući.
12 Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e vi que o Senhor me havia aberto uma porta,
13 Al ni sasa man mir ane mingro duxo, golese so ni arakhljem odori mingre phrale e Tito. Golese oprostisaljem mingre phralencar thaj đeljem ani Makedonija.
13 ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia.
14 Al, hvala e Devlese savo uvek ćerol amen te ava pobednikura ano Hrist thaj prekal amende buljarol o miris taro džanglipe pestar ke sa e thana.
14 Mas graças a Deus, que sempre nos conduz vitoriosamente em Cristo e por nosso intermédio exala em todo lugar a fragrância do seu conhecimento;
15 Golese kaj amen sam e Hristeso miris savo si ugodno e Devlese maškar kola save si spasime thaj i maškar kola save mudardon.
15 porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e os que estão perecendo.
16 Jekhenđe si gova miris savo anol meripe, a averenđe si gova miris savo anol džuvdipe. Al ko si sposobno baše gasavo zadatko?
16 Para estes somos cheiro de morte; para aqueles fragrância de vida. Mas, quem está capacitado para tanto?
17 Čače, amen naj sam sar kola save trgujin e Devlese Lafesa, nego čačimasa vaćara ano Hrist anglo Dol, sar kola save si bičhalde taro Dol.
17 Ao contrário de muitos, não negociamos a palavra de Deus visando lucro; antes, em Cristo falamos diante de Deus com sinceridade, como homens enviados por Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.