João 13
Chergash NT (RMY_CHE) vs AAI
1 Sas akava anglo prazniko Pasha. O Isus džanelas kaj avilo o časo kana mućela akava them thaj džala ke piro Dad. Volilas okolen save sas lešće ande akava them, a volilas len dži ko piro smrto.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 O Isus thaj lešće učenikurja hanas zajedno večera. A o beng e Judašće andar o gav Kariot, e Simonešće čhavešće, već čhuta ando ilo te izdail e Isuse.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 O Isus džanglas kaj o Dad sa e vlast dija ande lešće vas thaj kaj vo katar o Del avilo thaj kaj leste boldel pe.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 Askal o Isus uštilo katar e večera thaj fuljarda pestar o ogrtači, lijas o peškiri thaj phangla les angle peste.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 Askal čhuta paj ando lavori thaj ačhilo te thovel e pungre pire učenikonenđe thaj te khosel len e peškiresa savo sas angle leste.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Askal avilo dži ko Simon Petar, savo phendas lešće: “Gospode, tu manđe e pungre te thoves!”
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 A o Isus phendas lešće: “Tu akana či džanes so me ćerav, ali haćareja jek đes.”
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 Pe godova o Petar phendas lešće: “Či thoveja tu mungre pungre nikad!” A o Isus phendas lešće: “Ali te či thodem ćire pungre, našti aves jek katar mungre.”
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 Askal o Simon Petar phendas lešće: “Gospode, na thov samo mungre pungre, nego vi mungre vas thaj vi mungro šoro!”
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 A o Isus phendas lešće: “Kolešće savo si najardo trubul samo te thoven pe e pungre, kaj već si sasto čisto. Tumen sen čiste, ali na savora.”
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 O Isus džanelas ko izdaila les thaj andar godova phendas: “Naj sen savora čiste.”
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Kana thoda lenđe pungre, lijas pe peste piro ogrtači thaj bolda pe ke sinija. Askal phučla len: “Dali haćaren so ćerdem tumenđe?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Tumen akharen man Učitelj thaj Gospod. Lačhe phenen kaj godova vi sem!
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Pa ako me, o Gospod thaj Učitelj thodem tumenđe e pungre, vi tumen askal trubun te thoven e pungre jek avrešće.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Dijem tumen primer: ćeren gajda sago kaj me ćerdem tumenđe.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Čače, čače phenav tumenđe: naj o sluga majbaro katar piro gospodari niti si o poslaniko majbaro katar okova savo bičhalda les.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Akana, kana džanen godova, blago tumenđe te gajda vi ćeren!”
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 “Či phenav pale sa tumende. Me džanav saven losardem. Ali o Sveto lil moraš te pherdol kana phenel:
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Phenav tumenđe akana, majsigo nego so godova avela, te kana godova avela šaj paćan kaj Me sem.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Čače, čače phenav tumenđe, ko primil okole saves me bičhalav, man primil, a ko primil man, primil Okoles savo bičhalda man.”
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 Kana phendas godova, o Isus zurale uznemirisajlo ando duho thaj phendas lenđe: “Čače, čače phenav tumenđe: jek tumendar izdaila man!”
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Lešće učenikurja dikhline jek pe avreste thaj phučenas pe, pale kaste godova phenel.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Jek katar e učenikurja, saves o Isus but volilas, bešelas odma pašo Isus.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 Lešće o Simon Petar dijas znako thaj phendas: “Phuč les pale kaste phenel.”
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Akava učeniko avilo e Isuseste majpaše thaj phučla les: “Ko si godova, Gospode?”
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 O Isus phendas: “Okova si kašće dav kotor mangro boldo ando čaro.” Bolda kotor mangro ando čaro thaj dija e Judašće, e Simonešće čhavešće andar o gav Kariot.
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Čim o Juda halas godova kotor mangro, o Satana dijas ande leste. A o Isus phendas lešće: “Odma ćer okova so manđes te ćeres!”
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Khonik katar učenikurja save sas pale sinija či haćardine sostar o Isus phendas lešće godova.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 A sar lenđe zajedničke love sas ko Juda, varesave gndinas kaj o Isus phendas lešće te džal te ćinel vareso hamasko palo prazniko ili te del vareso love e čore manušenđe.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 O Juda, nakon so lijas kotor mangro, odma đelotar. A sas e rjat.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Kana o Juda đelotar, o Isus phendas: “Akana si proslavime o Čhavo e manušesko thaj o Del si proslavime ande leste.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Ako o Del si proslavime ande leste, vi o Del proslavila les ande peste, thaj proslavila les odma.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Čhavralen, još sem samo harni vrjama tumenca. Rodena man, ali sago kaj majsigo phendem e židovske vođenđe, akana phenav vi tumenđe: ‘Okote kaj me džav tumen našti aven.’
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Nevi zapoved dav tumen: te volin jek avres. Sago kaj me volivas tumen, gajda tumen volin jek avres.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Te avilo tumen ljubav jek pale avreste, savora džanena kaj sen mungre učenikurja.”
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 O Simon Petar phučlas e Isuse: “Gospode, kaj džas?” A o Isus phendas lešće: “Akana našti džas pale mande okote kaj me džav, ali aveja majposle.”
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 O Petar phučla les: “Gospode, sostar našti džav tusa akana? Spremno sem te merav pale tute!”
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 O Isus phučla les: “Dali san vi čače spremno te meres pale mande? Čače, čače phenav tuće: majsigo so o bašno ašundola, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.