Hebreus 3

Chergash NT (RMY_CHE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Zato, svete phralalen, tumen saven si udeo ando nebesko poziv, usmerin tumare gindurja po Isus, savo si Apostol thaj Baro rašaj amare paćimako.
1 Isan imih taitu baitumatumayah etei, iyab God rurubini auman. A not tutufin etei Jesu kwanitin, anayabin baitumatum iti tabai tama’am isan God iyafar na tur abarayan naatu ata Firis Gagamin matar.
2 Vo si verno e Devlešće savo postavisarda les, baš sago kaj sas vi o Mojsije verno e Devlešće ande sasto Devlesko ćher.
2 Naatu ana bowabowamaim bosunusunub God isan, imih iti bowabow bow isan rubin. Marasika God ana sabuw isah Moses turobe’emaim ana bowabow, bowabow na’atube.
3 A e Isusešće pripadil majbari slava nego e Mojsiješće, baš sago kaj okolešće savo gradil o ćher pripadil majbari čast nego e ćherešće savo sas ćerdo.
3 Orot yait bar ewowowab merarayow etei boro i hinitin, men baremih. Imih ef i nati ta’imon, merarayow bora’ara’aten etei i Jesu ebaib, men Moses.
4 Kaj, svako ćher vareko gradil, a o Del sagradisardas sa so postojil.
4 Imih bar ta ta i sabuw afa tewowowab, baise God i sawar etei hai wowabayan.
5 O Mojsije sas verno sago sluga ande Devlesko ćher, thaj svedočilas pale okova so o Del ande budućo vrjama objavila.
5 Moses God ana bar isan i turobe’emaim i’akir bow, naatu sawar abisa’awat uf hinamamatar isah God eo, Moses i hai tur eo’owen.
6 Ali o Hristo si verno sago Čhavo pe sasto lesko ćher. A lesko ćher sam amen, ako inćaras o pouzdanje thaj e nada savjava hvali men.
6 Baise Keriso God Natun ain na’atube, God ana bar bai’ukwarin isan i turobe ebi’ukwarin. It i God ana bar, abisa isan nuhifot tabaib imaim koufair tanitit tanafair tanabatabat na’at.
7 Zato, sago kaj o Sveto Duho phenel:
7 Isan imih God Anun Kakafiyin iti na’atube eo,
8 — ausente —
8 dogor men hinafokar, marasika a a’agir
9 — ausente —
9 God eo, Kwamur 40 wanawananamaim ayu sawar gewasih iti sabuw isah asisinaf i hi’itin, baise ayu routobon hitu naatu hifufunu.
10 — ausente —
10 Imih ayu yau so’ar nati sabuw isah ao, ‘Iti sabuw i kakafih naatu o baiyunen tur etei i hikwahir tibifanasair.’
11 — ausente —
11 Naatu ayu yau so’ar ao baifaro, ‘Iti sabuw i boro men kafa’imo efan baiyariramih ao’omaim hinarun hinama hiniyariramih!’”
12 Len sama, phralalen, te varekasko ilo maškar tumende či avel bilačho thaj bipaćivalo, pa te džaltar e džude Devlestar.
12 Isan imih taitu baitumatumayah kwanakaifi gewas, men
13 Nego, svako đes, ohrabrin jek avres dži kaj god si okova “ađes”, te na vareko tumendar zavedime katar o bezeh otvrdnil piro ilo.
13 Baise mar etei kwanibaibaisbonen kaufair kwanab, saise bowabow kakafin boro men o ta nifuw dogor nafokaramih, tur “Boun” iti Bukamaim tanonowar, nati tur i it isah eo,
14 Kaj sa amen si udeo ando Hristo ako dži ko krajo čvrsto inćaras o pouzdanje savo sas amen ando početko.
14 “Anayabin it etei i Keriso bairit taikofan tabowabow, abisa aneika tanonowar tanabukikin, tanabitumatum na’at, God abisa eo’omatanit boro nitit.”
15 Sago kaj si mothodo ando Sveto lil:
15 Bukamaim iti na’atube eo,
16 Kaj save si godola save ašundine, pa pobunisajle? Zar nas okola saven o Mojsije inkalda andar o Egipat?
16 Nati sabuw iyab God fanan hinowar naatu higigim? Sabuw etei Moses nawiyih Egypt hihamiy hititit.
17 A pe save sas o Del holjariko štarvardeš brš? Zar nas pe okola save sagrešisardine thaj savenđe tela muline ande pustinja?
17 God yan so’ar kwamur etei 40 naatu sabuw iyab bowabow kakafin hisisinaf etei arar yanamaim himorob sawar?
18 A savenđe godova hala solah kaj či dena ando than lešće odmorosko, ako či okolenđe save sas neposlušne?
18 God yan so’ar eobaifaro ana maramaim eo, “Iti sabuw i boro men kafa’imo efan baiyariramih ao’omaim hinarun hinama hiniyariramih.” Iti tur i sabuw iyab isah eo? Sabuw iyab God hibigigim isah eo.
19 Thaj dikhlam kaj našti dine ando than lešće odmorosko zbog piro bipaćipe.
19 Imih boun tana’itin, sabuw nati efan men karam boro hitarun hitab, anayabin men hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.