1 Timóteo 5
Chergash NT (RMY_CHE) vs VC
1 E purane manuše na kuš strogo, nego ćher lesa svato sago ćire dadesa. E terne manušenca postupisar sago e phralenca,
1 Ao ancião não repreendas com aspereza, mas adverte-o como a um pai, aos moços como a irmãos,
2 e purane manušnjenca sago ćire dejenca, a e čhejenca sago ćire phejenca ande sasti čistoća.
2 às mulheres de idade como a mães, às jovens como a irmãs, com toda a pureza.
3 Poštujisar okole udovicen save si čače udovice.
3 Honra as viúvas que são realmente viúvas.
4 Ali, ako e udovica si čhavra ili unukurja, neka von majsigo sićon te sikaven piri pobožnost gajda kaj vodin e briga pale piri familija, thaj te odužin pe pire dadešće thaj pire dejaće. Akava si ugodno e Devlešće.
4 Se uma viúva tem filhos ou netos, como primeira obrigação aprendam estes a exercer com a própria família o dever da piedade filial e a retribuir aos pais o que deles receberam, porque isto é agradável a Deus.
5 Pravo udovica, savi si korkoro thaj naj lat khonik te vodil briga pale late, pouzdilpe ando Del. E raćenca thaj e đesenca rodel lestar pomoć thaj molil pe.
5 Mas a que verdadeiramente é viúva e desamparada, põe a sua esperança em Deus e persevera noite e dia em orações e súplicas.
6 Ali e udovica savi trajil raspustime vi ako si džudi, duhovno si muli.
6 Aquela, pelo contrário, que vive nos prazeres, embora viva, está morta.
7 Kava zapovedisar lenđe te aven bi zamerkako.
7 Recorda-lhes isto, para que sejam irrepreensíveis.
8 Ali, ako vareko či vodil briga pale pire familija, a posebno pale pire ćherutne, odreknisajlo katar o paćipe thaj majgore si katar okola save či paćan ando Del.
8 Quem se descuida dos seus, e principalmente dos de sua própria família, é um renegado, pior que um infiel.
9 Na ramon po udovičko popis ni jećhe udovica, ako još naj lat šovardeš brš thaj savi sas majbut katar jek drom udajime.
9 Poderá ser inscrita como viúva apenas quem tenha pelo menos sessenta anos de idade, casada uma só vez,
10 Voj moraš te avel pindžardi pe pire lačhe dela: kaj lačhe odgoisarda pire čhavren, kaj sas gostoljubivo, kaj thovelas e pungre e Devlešće manušenđe, kaj pomožilas okolenđe save sas ande nevolja, kaj predano ćerelas svako lačho delo.
10 conhecida pelo seu bom comportamento, tenha educado bem os filhos, exercido a hospitalidade, lavado os pés dos santos, socorrido os infelizes e praticado toda espécie de boas obras.
11 E majterne udovicen na ramo ando udovičko zapis. Kaj, kana e telesno požuda savladil lenđi odanost e Hristošće, kamen te udajin pe.
11 Não admitas viúvas jovens, porque, ao sentirem os atrativos da paixão contrária a Cristo, quererão casar-se outra vez
12 Gajda pe peste crden osuda, pošto uštadine e prvo vernost.
12 e incorrerão na censura de ter violado o primeiro compromisso.
13 A osim godova, džan katar o ćher dži ko ćher thaj sićon te aven bibućarne. Thaj na samo godova, nego hamin pe ande averenđe buća, brbljive si thaj ćeren svato okova so či trubun.
13 Além disso, habituam-se a andar ociosas de casa em casa; e não só ociosas, mas também indiscretas e curiosas, falando coisas que não devem.
14 Zato savetuiv te e majterne udovice udajin pe, thaj bijanen čhavren, te aven domaćice thaj te na den nisosko povodo e dušmanošće te klevetil.
14 Quero, pois, que as viúvas jovens se casem, cumpram os deveres de mãe e cuidem do próprio lar, para não dar a ninguém ensejo de crítica.
15 Kaj varesave već boldine pe katar o paćipe thaj teljardine palo Sotona.
15 Algumas já se perverteram, para irem após Satanás.
16 Ako varesave vernica si udovice saven pomognil, neka majdur vodil briga pale lende, te e khanđiri či avel opteretime, nego te šaj pomožil e prave udovicenđe.
16 Se algum fiel tem viúvas em casa, procure dar-lhes assistência, de tal maneira que elas não sejam um peso para a Igreja, a fim de que esta possa socorrer as que verdadeiramente são viúvas.
17 E starešinenđe save lačhe upravin piri služba ande khanđiri trubul te del pe dvostruko čast, a majsigo okolenđe save propovedin thaj sikaven.
17 Os presbíteros que desempenham bem o encargo de presidir sejam honrados com dupla remuneração, principalmente os que trabalham na pregação e no ensino.
18 Kaj ando Sveto lil ramol: “Na phande o muj e guruvesko savo vršil o điv!” thaj “O radniko si vredno te primil piri poćin.”
18 Pois diz a Escritura: Não atarás a boca ao boi quando ele pisar o grão {Dt 25,4}; e ainda: O operário é digno do seu salário {Lc 10,7}.
19 Na primi e pritužbe protiv o starešina, osim uz duj ili trin svedokurja.
19 Não recebas acusação contra um presbítero, senão por duas ou três testemunhas.
20 Okolen save grešin ukorisar angle savorende te vi ande averende del e dar.
20 Aos que faltam às suas obrigações, repreende-os diante de todos, para que também os demais se atemorizem.
21 Dav tut solah anglo Del, anglo Isus Hristo thaj angle izabrane anđelurja, te inćares akala upute bi predrasuda. Thaj na ćer khanči pristrasno.
21 Eu te conjuro, diante de Deus e de Cristo Jesus e dos anjos escolhidos, a que guardes essas regras sem prevenção, nada fazendo por espírito de parcialidade.
22 Ni pe kaste na čho ćire vas gajda brzo. Na av učesniko ande bezeha e aver manušenđe. Arakh tut čisto!
22 A ninguém imponhas as mãos inconsideradamente, para que não venhas a tornar-te cúmplice dos pecados alheios. Conserva-te puro.
23 Na majbut pi samo paj, nego le cara vi mol zbog ćiro đi thaj zbog ćiro često nasvalipe.
23 Não continues a beber só água, mas toma também um pouco de vinho, por causa do teu estômago e das tuas freqüentes indisposições.
24 E bezeha varesave manušenđe jasno dićon angle savorende thaj anglal sikaven kaj avena sudime. A si vi okola savenđe bezeha dićhona majposle.
24 Os pecados dos homens às vezes são conhecidos já antes de levados a juízo; outras vezes o serão depois.
25 Gajda si vi e lačhe delenca, dićhon angle savorende a varekana vi či dićhon, ali našti garaven pe nikad.
25 Da mesma forma, as boas obras: ou já são manifestas ou não poderão permanecer ocultas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.