Romanos 3
rmna (RMNA) vs ARIB
1 Savi, onda, prednost isi e Jevrejen? Ili isi li nesavi korist oto obreziba?
1 Que vantagem, pois, tem o judeu? ou qual a utilidade da circuncisão?
2 Bari korist ano sa! Najanglei e Jevrejenđe poverime e Devlesere lafija.
2 Muita, em todo sentido; primeiramente, porque lhe foram confiados os oráculos de Deus.
3 A so te nesave olendar inele neverna? O Devel li zbog adava naka ovel više verno?
3 Pois quê? Se alguns foram infiéis, porventura a sua infidelidade anulará a fidelidade de Deus?
4 Na, nisar! Iakoi svako manuš hovavno, o Develi adava kovai verno ano ple obećanja, sar soi pisime ano Sveto lil:
4 De modo nenhum; antes seja Deus verdadeiro, e todo homem mentiroso; como está escrito: Para que sejas justificado em tuas palavras, e venças quando fores julgado.
5 A te amari nepravednost mothoj e Devlesiri pravednost, so ka phena ko adava? Dai o Devel nepravedno kad ikali pli holi upra amende? Manušikane akava pučava.
5 E, se a nossa injustiça prova a justiça de Deus, que diremos? Acaso Deus, que castiga com ira, é injusto? {Falo como homem.}
6 Na, nisar! Sar onda o Devel ka sudini ine pravedno e svetose?
6 De modo nenhum; do contrário, como julgará Deus o mundo?
7 Ali, te mlo hovajba služini te mothoj pe o izobilje oto e Devlesoro čačipe zaki olesiri slava, sose onda pana sudini pe maje sar grešnikose?
7 Mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de Deus para sua glória, por que sou eu ainda julgado como pecador?
8 Hem sose te na phena: “Hajde te ćera bišukaripe sar te šaj avel o šukaripe?” Sar so nesave vaćerena bišukar hem tvrdinena da amen ađahar vaćeraja. Adalese ka oven pravedno osudime!
8 E por que não dizemos: Façamos o mal para que venha o bem?-como alguns caluniosamente afirmam que dizemos; a condenação dos quais é justa.
9 So, onda? Isi li amen e Jevrejen nesavi prednost upreder avera? Na, nisar! Adalese so, već phenđam dai sare, hem o Jevreja hem okola kola nane Jevreja, tali vlast e grehesiri.
9 Pois quê? Somos melhores do que eles? De maneira nenhuma, pois já demonstramos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado;
10 Sar soi pisime ano Sveto lil:
10 como está escrito: Não há justo, nem sequer um.
11 nijekh nane kova razumini,
11 Não há quem entenda; não há quem busque a Deus.
12 Sare cidinde pe e Devlestar,
12 Todos se extraviaram; juntamente se fizeram inúteis. Não há quem faça o bem, não há nem um só.
13 Lengoroi grlo sar o phravdo grobo,
13 A sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas tratam enganosamente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios;
14 Lengerei muja pherde armanja hem gorčina.
14 a sua boca está cheia de maldição e amargura.
15 Lengere pre siđarena te mudaren,
15 Os seus pés são ligeiros para derramar sangue.
16 kaj god džana, anena uništenje hem beda,
16 Nos seus caminhos há destruição e miséria;
17 a o drom oto mir na pendžarena.
17 e não conheceram o caminho da paz.
18 Nane len nisavi dar oto Devel.”
18 Não há temor de Deus diante dos seus olhos.
19 Džanaja da sa so o Zakoni vaćeri, vaćeri okolenđe kolai talo Zakoni, te šaj svako muj te phandljol hem te šaj sa o sveto te terđol anglo sudo e Devlesoro.
19 Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz, aos que estão debaixo da lei o diz, para que se cale toda boca e todo o mundo fique sujeito ao juízo de Deus;
20 Adalese anglo leste nijekh naka opravdini pe palo ićeriba o Zakoni, adalese so o Zakoni anela e manuše đi ko pendžariba dai grešno.
20 porquanto pelas obras da lei nenhum homem será justificado diante dele; pois o que vem pela lei é o pleno conhecimento do pecado.
21 Ali akana mothovđa pe e Devlesiri pravednost bizo Zakoni, savatar svedočinena o Zakoni hem o Proroci.
21 Mas agora, sem lei, tem-se manifestado a justiça de Deus, que é atestada pela lei e pelos profetas;
22 Opravdime injam anglo Devel prekali vera ano Isus Hrist. Adava odnosini pe upro sarijende kola verujinena adalese so nane razlika maškaro manuša.
22 isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos os que crêem; pois não há distinção.
23 Adalese so, sare grešinde hem našalde i slava e Devlesiri,
23 Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus;
24 ali opravdimei pali lesiri milost prekalo otkupljenje savoi ano Hrist Isus. Adavai e Devlesoro daro.
24 sendo justificados gratuitamente pela sua graça, mediante a redenção que há em Cristo Jesus,
25 O Devel odredinđa e Hriste ple rateja te ovel žrtva zako pomirenje savo primini pe veraja. Adava ćerđa te mothoj pli pravednost. Adalese so, ov ani pli strpljivost na kazninđa o grehija savei ćerde angleder,
25 ao qual Deus propôs como propiciação, pela fé, no seu sangue, para demonstração da sua justiça por ter ele na sua paciência, deixado de lado os delitos outrora cometidos;
26 a adava ćerđa sar te mothoj pli pravednost ano akava vreme, te šaj mothoj dai ov korkoro pravedno hem te opravdini okole kova verujini ano Isus.
26 para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e também justificador daquele que tem fé em Jesus.
27 Šaj li onda, korkore amencar te hvalina amen? Našti! Palo savo zakoni? Palo zakoni savo rodela delja? Na, nego palo zakoni savo rodela vera.
27 Onde está logo a jactância? Foi excluída. Por que lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
28 Adalese amen smatrinaja dai o manuš opravdime pali vera, a na palo ićeriba o Zakoni.
28 concluímos pois que o homem é justificado pela fé sem as obras da lei.
29 O Devel li samo e Jevrejenđe Devel? Nane li ov Devel hem avere narodenđe? Oja, hem avere narodenđe isto.
29 É porventura Deus somente dos judeus? Não é também dos gentios? Também dos gentios, certamente,
30 I adalese soi samo jekh Devel, kova prekali vera ka opravdini e obrezimen, ov prekali adaja isto vera ka opravdini hem okolen kola nane obrezime.
30 se é que Deus é um só, que pela fé há de justificar a circuncisão, e também por meio da fé a incircuncisão.
31 Amen li veraja čhinavaja o Zakoni? Na, nisar! Nego, amen veraja podržinaja o Zakoni.
31 Anulamos, pois, a lei pela fé? De modo nenhum; antes estabelecemos a lei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.