Números 23
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⴱⵏⴰ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ ⴷⴰⵏⵉⵜⴰ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵓⵛⴰ ⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.”
1 Então Balaão disse a Balaque: — Construa aqui sete altares e prepare para mim sete touros novos e sete carneiros.
2 ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⴷ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵇⴻⴷⴷⵎⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵓⵏⴰⵙ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵅ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ.
2 Balaque fez como Balaão tinha dito, e os dois ofereceram em sacrifício um touro novo e um carneiro em cada altar.
3 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⴱⴻⴷⴷ ⴷⵉⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏⵏⴻⵛ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵖ. ⴰⴷ ⵜⴰⵖ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵉ ⵉⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵎⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵙⵙⴰⵔⴳⴱⴻⵖ.” ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⵓⵃ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⴷ ⵜⴰⵇⴻⵛⵛⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ.
3 Aí Balaão disse a Balaque: — Fique aí perto da sua oferta queimada, que eu vou até ali. Talvez o Depois Balaão subiu sozinho até o alto de um monte.
4 ⵓ ⵉⵎⵎⴻⵍⵇⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵡⴻⵊⴷⴻⵖ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵇⴻⴷⴷⵎⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵓⵏⴰⵙ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵅ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ.”
4 Ali Deus se encontrou com Balaão, e este lhe disse: — Construí sete altares e sobre cada um ofereci um touro novo e um carneiro.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵓⵛⴰ ⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⴰⵎⵎⵓ.”
5 O Senhor Deus disse a Balaão o que ele deveria dizer e o mandou voltar e entregar a mensagem a Balaque.
6 ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ-ⴷⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏⵏⴻⵙ, ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ.
6 Assim, Balaão voltou e encontrou Balaque ainda perto da sua oferta queimada, ele junto com os chefes moabitas.
7 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴱⴷⴰ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
7 Aí Balaão fez esta profecia : “Balaque, rei de Moabe, me fez vir da Síria; das montanhas do Leste ele me mandou chamar. ‘Venha — ele me disse — e me faça o favor de amaldiçoar o povo de Israel! Sim, amaldiçoe os israelitas!’
8 \+tl ⵎⴰⵛⴰ\+tl* ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵖⴰ ⵏⴻⵄⵍⴻⵖ,
8 Como posso amaldiçoar aquele que Deus não amaldiçoou? Como posso condenar aquele que o
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵣⵉ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏ ⵜⵚⵓⴹⴰⵔ ⵜⵡⴰⵍⵉⵖ ⵜ,
9 Do alto das rochas, na montanha, eu vejo o povo de Israel. Eles vivem sozinhos e acham que são diferentes dos outros povos.
10 ⵡⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⴰⵛⴰⵍ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ
10 Os descendentes de Jacó são como a poeira; são tantos, que não podem ser contados. Gostaria de terminar a minha vida como alguém que pertence ao povo de Deus; quero morrer em paz como as pessoas honestas.”
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ: “ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ? ⵏⴻⵛⵛ ⵉⵡⵢⴻⵖ ⵛⴻⴽ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵜⴱⴰⵔⴽⴻⴷ ⵉ-ⵜⴻⵏ!”
11 Então Balaque disse a Balaão: — O que foi que você me fez? Eu o mandei chamar para amaldiçoar os meus inimigos, mas você somente os abençoou.
12 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⵉ ⴰⴷ ⵃⴹⵉⵖ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵉⴳⴳⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵉⵏⵓ?”
12 E ele respondeu: — Eu posso dizer apenas aquilo que o
13 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⵜⵜⵣⴰⵡⴳⴻⵖ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵣⵉ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⵖⴰ ⵜⵥⴰⵔⴻⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ. ⴰⴷ ⵜⵥⴰⵔⴻⴷ ⵟⵟⵔⵓⴼⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴰⵀⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⵥⴰⵔⵔⴻⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵉⵏⵓ!”
13 Aí Balaque disse a Balaão: — Venha comigo para outro lugar, de onde você poderá ver somente alguns israelitas. Amaldiçoe dali essa gente, por favor.
14 ⵓⵛⴰ ⵢⵉⵡⵢⵉ ⵉ-ⵜ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⵡⴹⴰ ⵏ ⵚⵓⴼⵉⵎ ⵅ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏ ⴼⵉⵙⵊⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⴱⵏⴰ ⴷⵉⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵅ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵓⵏⴰⵙ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ.
14 Balaque o levou até o campo de Zofim, no alto do monte Pisga. Ali construiu sete altares e em cima de cada altar ofereceu em sacrifício um touro novo e um carneiro.
15 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⴱⴻⴷⴷⴻⴷ ⴷⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⵉⵙ ⵎⵎⵙⴰⴳⴰⵔⴻⵖ ⴷⵉⵏ.”
15 Então Balaão disse a Balaque: — Fique aqui perto da sua oferta queimada, e eu irei até ali para me encontrar com Deus, o
16 ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵉ ⴰⵙ ⴰⵎⵎⵓ.”
16 O Senhor se encontrou com Balaão e disse o que ele deveria dizer e o mandou voltar até o lugar onde Balaque estava, a fim de entregar-lhe a mensagem.
17 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜⴻⵙ. ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⵎⵉⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ?”
17 Assim, Balaão voltou e encontrou Balaque ainda perto da sua oferta queimada, ele junto com os chefes moabitas. Balaque perguntou o que o Senhor lhe tinha dito,
18 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴱⴷⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
18 e Balaão fez esta profecia : “Venha, Balaque, filho de Zipor, e escute o que vou dizer.
19 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ,
19 Deus não é como os homens, que mentem; não é um ser humano, que muda de ideia. Quando foi que Deus prometeu e não cumpriu? Ele diz que faz e faz mesmo.
20 ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵟⵟⴼⴻⵖ \+tl ⵍⵓⵎⵓⵔ\+tl* ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴱⴰⵔⴽⴻⵖ.
20 Recebi ordem para abençoar; ele abençoou, e eu não posso mudar nada.
21 ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⵉⵍⵉ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ
21 Vejo que no futuro do povo de Israel não há desgraça nem sofrimentos. O e o povo está gritando que o
22 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵉ-ⵜⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ.
22 Deus os tirou do Egito; ele tem a força de um touro selvagem.
23 ⴰⵇⴰ ⵣⴻⵄⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⴰⵄⴻⵣⵣⴻⵎ ⴷⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ
23 A feitiçaria e a adivinhação não valem nada contra o povo de Israel. Agora todos dirão a respeito desse povo: ‘Vejam só o que Deus tem feito!’
24 ⴰⵇⴰ ⴷⴰ, ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴰⴷ ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴰⵎ ⵜⴻⵢⵔⴰⴷⵜ
24 Israel se levanta como uma leoa e se firma como um leão. Ele não descansa até que tenha devorado a presa e bebido o sangue das suas vítimas.”
25 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵇⴰⵄ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⵜⴱⴰⵔⴰⴽ ⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ.”
25 Então Balaque disse a Balaão: — Se você não pode amaldiçoar o povo de Israel, pelo menos não o abençoe.
26 ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵛ ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵏⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⴷ ⵜ ⴳⴳⴻⵖ?’”
26 Balaão respondeu: — Eu já não disse que só posso fazer o que o
27 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ: “ⵜⵜⵣⴰⵡⴳⴻⵖ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⴷ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⴰⵡⵢⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⴰⴷ ⵜⴰⵖ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵉⵏⵓ.”
27 Então Balaque disse a Balaão: — Venha comigo, que eu vou levá-lo a outro lugar. Talvez Deus queira que de lá você amaldiçoe os israelitas.
28 ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏ ⴼⴰⵖⵓⵔ ⵏⵏⵉ ⵉⵅⴻⵣⵣⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵏⴻⵣⵔⵓⴼⵜ.
28 Aí Balaque levou Balaão até o alto do monte Peor, no lado que dá para o deserto.
29 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⴱⵏⴰ ⴷⴰⵏⵉⵜⴰ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴰⵏⵉⵜⴰ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.”
29 Balaão disse a Balaque: — Construa para mim aqui sete altares e me prepare sete touros novos e sete carneiros.
30 ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵅ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵓⵏⴰⵙ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ.
30 Balaque fez como Balaão havia ordenado e ofereceu em sacrifício um touro novo e um carneiro em cada altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.