Jeremias 41

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⴰⵇⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵉⵍⵉⵛⴰⵎⴰⵄ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵉ ⵍⵡⴰⵛⵓⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵄⴰⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ, ⵖⴰⵔ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ, ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ.
1 Em outubro daquele ano, Ismael, filho de Netanias e neto de Elisama, que era da família real e que havia sido um alto oficial do rei, foi a Mispá com dez homens para se encontrar com Gedalias, filho de Aicam e neto de Safã. Enquanto faziam uma refeição juntos,
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵡⵜⵉⵏ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⴼⴰⵏ, ⵙ ⵙⵙⵉⴼ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵖⴰ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
2 Ismael e os dez homens se levantaram de um salto, puxaram suas espadas e mataram Gedalias, que o rei da Babilônia havia nomeado governador.
3 ⵉⵏⵖⴰ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⴽⴰⵍⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴻⵏ ⴷⵉⵏ, ⵉⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.
3 Ismael também matou todos os soldados judeus e babilônios que estavam com Gedalias em Mispá.
4 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵏⵖⴰ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⴰⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴳⵉⴱ ⵄⴰⴷ,
4 No dia seguinte, antes que alguém soubesse do assassinato de Gedalias,
5 ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⵛⴰⴽⵉⵎ, ⵛⵉⵍⵓ ⴷ ⵙⴰⵎⴰⵔⵢⴰ, ⵜⵎⴻⵏⵢⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ, ⵙ ⵜⵉⵎⵉⵔⴰ ⵃⴻⴼⴼⴻⵏⵜ ⴷ ⵡⴻⵔⵔⵓⴹ ⵉⵛⴰⵔⵔⴻⴳ ⴷ ⵉⵅⴻⴱⴱⵉⵛⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ-ⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⴷ ⵊⵊⴰⵡⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴰⵡⵢⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
5 oitenta homens chegaram de Siquém, Siló e Samaria para adorar no templo do S enhor . Tinham raspado a cabeça, rasgado as roupas e se cortado e traziam ofertas de cereal e incenso.
6 ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵣⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ ⵉ ⵓⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵉⵔⵓ ⴰⵎ ⵉⴳⴳⵓⵔ. ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵏ ⵉⵎⵎⴻⵍⵇⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⵙⴻⵎ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ!”
6 Ismael, filho de Netanias, saiu de Mispá e foi ao encontro deles, chorando ao longo do caminho. Quando os encontrou, disse: “Venham e vejam o que aconteceu a Gedalias, filho de Aicam”.
7 ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⴹⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵉⵖⴰⵔⵚ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉ ⴽⵉⴷⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ, ⵏⴹⴰⵔⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵡⴰⵏⵓ.
7 Assim que todos entraram na cidade, Ismael e os homens que o acompanhavam mataram setenta deles e jogaram os corpos numa cisterna.
8 ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵜⵡⴰⴼⴻⵏ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ ⵉ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ: “ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵏⴻⵇⵇ ⵛⴰ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵍⴻⵄⵡⴻⵍⵜ ⵉⵅⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵏ ⵉⵔⴷⴻⵏ, ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ, ⵣⵣⴻⵛⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⵎⴻⵏⵜ.” ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵃⵜⴰ ⵅⴰⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵉⵏⵖⵉ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ.
8 Os outros dez sobreviveram, pois haviam convencido Ismael a soltá-los ao prometer lhes trazer os suprimentos de trigo, cevada, azeite e mel que haviam escondido.
9 ⴰⵏⵓ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⵏⴹⴰⵔ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵔⵔⵉⵎⴰⵜ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵏⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵙⴰ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⴱⴰⵄⵛⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵉ-ⵜ ⵙ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵖⴻⵏ.
9 A cisterna em que Ismael jogou os corpos dos homens que ele assassinou era a grande cisterna cavada pelo rei Asa, quando ele fortificou a cidade para se defender de Baasa, rei de Israel. Ismael, filho de Netanias, a encheu de cadáveres.
10 ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ, ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ, ⴰⵇⴰ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ, ⵉⵏⵏⵉ ⵅ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵏⴻⴱⵓⵣⴰⵔⴰⴷⴰⵏ, ⵍⵇⴻⴱⵟⴰⵏ ⵏ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ, ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ. ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵄⴷⵓ ⵅ ⵍ’ⵓⵔⴷⵓⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⵎⵓⵏ.
10 Então Ismael prendeu as filhas do rei e outras pessoas que Nebuzaradã, capitão da guarda, havia deixado em Mispá aos cuidados de Gedalias. Ismael partiu para a terra de Amom levando os prisioneiros.
11 ⵓⵎⵉ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵇⴰⵔⵉⵀⴰ, ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴽⵓⵎⴰⵏⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ, ⵙⵍⵉⵏ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵔ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ,
11 Quando Joanã, filho de Careá, e os outros comandantes que o acompanhavam souberam dos crimes de Ismael,
12 ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵎⵎⴻⵏⵖⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⴼⵉⵏ ⵜ ⵖⴰⵔ ⵓⵢⴻⵍⵎⴰⵎ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵊⵉⴱⵄⵓⵏ.
12 reuniram todos os seus soldados e partiram para lutar contra ele. Eles o alcançaram no grande açude perto de Gibeom.
13 ⵍⴰⵎⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵉⵏⵟⴻⵃ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵇⴰⵔⵉⵃⴰ, ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴽⵓⵎⴰⵏⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ, ⴼⴰⵔⵃⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
13 O povo que Ismael tinha capturado gritou de alegria quando viu Joanã e os outros comandantes.
14 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⴷ ⴰⵎⴻⵃⴱⵓⵙ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ, ⵇⴻⵍⴱⴻⵏ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ-ⴷⴷ ⵓⵛⴰ ⵄⴷⵓⵏ ⵖⴰⵔ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵇⴰⵔⵉⵃⴰ.
14 Todos os prisioneiros de Mispá escaparam e começaram a ajudar Joanã.
15 ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵎⴰⵛⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⵎⵓⵏ.
15 Enquanto isso, Ismael e oito dos homens que estavam com ele escaparam de Joanã e foram para a terra de Amom.
16 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵇⴰⵔⵉⵢⴰⵃ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴽⵓⵎⴰⵏⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵢⵉⵡⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵣⵉ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵣⵉ ⵎⵉⵚⴼⴰⵜ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵏⵖⴰ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ: ⴰⵇⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ, ⵉⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵛⴻⵏⵏⵄⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⵄⵇⴻⴱ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵣⵉ ⵊⵉⴱⵄⵓⵏ.
16 Então Joanã, filho de Careá, e os outros comandantes levaram todo o povo que tinham resgatado em Gibeom: os soldados, as mulheres, as crianças e os oficiais do palácio que Ismael havia capturado em Mispá depois de matar Gedalias.
17 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⴽⵉⵎⵀⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵢⵜ-ⵍⴰⵃⵎ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵄⴷⵓⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵖⴰ ⵓⴷⴼⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⵔⴰ.
17 Foram todos para o povoado de Gerute-Quimã, perto de Belém, de onde planejavam fugir para o Egito.
18 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵉⴽⴰⵍⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⴰⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵉⵏⵖⴰ ⵊⴰⴷⴰⵍⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵅⵉⵇⴰⵎ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ ⴷ ⵍⴱⴰⵛⴰ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
18 Tinham medo daquilo que os babilônios fariam quando soubessem que Ismael havia assassinado Gedalias, o governador nomeado pelo rei da Babilônia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.