Jeremias 19

rift (RIFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵓⵢⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵙⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴼ ⵏ ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⵡⵉ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ.
1 Assim diz o Senhor : Vai, compra uma botija de oleiro e leva contigo alguns dos anciãos do povo e dos anciãos dos sacerdotes;
2 ⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵀⵉⵏⵏⵓⵎ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵛⴻⵇⴼⴰⵏ, ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵉⵏⵉⵖ,
2 sai ao vale do filho de Hinom, que está à entrada da Porta do Oleiro, e apregoa ali as palavras que eu te disser;
3 ⵉⵏⵉ: ‘ⵙⵍⴻⵎ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴷ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ! ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⴹⴻⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵜⵉ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵅ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵖⴰ ⵉⵙⵍⴻⵏ, ⴰⴷ ⵟⵏⴻⵟⵏⴻⵏ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ,
3 e dize: Ouvi a palavra do Senhor , ó reis de Judá e moradores de Jerusalém. Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que trarei mal sobre este lugar, e quem quer que dele ouvir retinir-lhe-ão os ouvidos.
4 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵏ ⵅⴰⴼⵉ, ⴰⵔⵔⵉⵏ ⴰⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵇⴻⴷⴷⵎⴻⵏ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵍⴻⴱⵅⵓⵔ ⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵏⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⴱⴰⴱⴰⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⴳⴻⵏ.
4 Porquanto me deixaram e profanaram este lugar, queimando nele incenso a outros deuses, que nunca conheceram, nem eles, nem seus pais, nem os reis de Judá; e encheram este lugar de sangue de inocentes;
5 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵍⴻⴳⵄⵓⴷⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵜⵡⴻⵀⵀⴱⴻⵏⵜ ⴷⴷⴱⴰⵢⴻⵃ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⴱⴰⵄⵍ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ, ⴰⵎ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵉ ⴱⴰⵄⵍ, ⵎⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵓⵎⵓⵔⴻⵖ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵜ ⴳⴳⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵉⵏⵓ.’”
5 e edificaram os altos de Baal, para queimarem os seus filhos no fogo em holocaustos a Baal, o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem me passou pela mente.
6 “ⵙ ⵓⵢⴰ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵙⴻⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵉ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ‘ⵜⵓⴼⴰⵜ’ ⵏⵉⵖ ‘ⵜⴰⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵀⵉⵏⵏⵓⵎ’, ⵎⴰⵛⴰ ‘ⵜⴰⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵖⴰⵢ’.
6 Por isso, eis que vêm dias, diz o Senhor , em que este lugar já não se chamará Tofete, nem vale do filho de Hinom, mas o vale da Matança.
7 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⴷ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⵍⴻⵖ ⵉⵏⵡⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴷ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵖⴻⴹⵍⴻⵖ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵙⵙⵉⴼ ⵓ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵖ ⵍⵅⴻⵛⴱⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⵉ ⵍⵎⴰⵍ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
7 Porque dissiparei o conselho de Judá e de Jerusalém neste lugar e os farei cair à espada diante de seus inimigos e pela mão dos que procuram tirar-lhes a vida; e darei o seu cadáver por pasto às aves dos céus e aos animais da terra.
8 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ-ⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵇⴻⵛⵄⴻⵜ ⵏ ⵓⵏⴻⵅⵍⵉⵄ ⴷ ⵜⵙⴻⴹⵃⴰⵛ. ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵉⴽⴽⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵏⵏⴻⵅⵍⴻⵄ ⵓ ⴰⴷ ⵉⵚⴻⴼⴼⴰⵔ ⵙ ⴰⵙⵔⵓⴱⵉ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵊⵊⵄⴰⵢⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
8 Porei esta cidade por espanto e objeto de assobios; todo aquele que passar por ela se espantará e assobiará, por causa de todas as suas pragas.
9 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⴳⴳⴻⵖ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵏ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵙⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ, ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵖⴰ ⵇⵓⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⴷⵉ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ ⵉ ⵣⵉ ⵜⴻⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵃⵚⴰⵔⴻⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ.”
9 Fá-los-ei comer as carnes de seus filhos e as carnes de suas filhas, e cada um comerá a carne do seu próximo, no cerco e na angústia em que os apertarão os seus inimigos e os que buscam tirar-lhes a vida.
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵛ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵥⴻⴷ ⴰⵖⴰⵔⵔⴰⴼ ⵊⴰⵔ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵢⵓⵢⵓⵔⴻⵏ.
10 Então, quebrarás a botija à vista dos homens que foram contigo
11 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⵉⵏⵉⴷ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ ⴷ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ-ⴰ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵜⴰⵔⴻⵥⵥⴰⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴼ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ ⵄⴻⴷⵍⴻⵏ ⵄⴰⴷ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵏⴻⴹⵍⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵓⴼⴰⵜ ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵏⴻⴹⵍⴻⵏ.
11 e lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Deste modo quebrarei eu este povo e esta cidade, como se quebra o vaso do oleiro, que não pode mais refazer-se, e os enterrarão em Tofete, porque não haverá outro lugar para os enterrar.
12 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ-ⴰ ⴰⵎ ⵜⵓⴼⴰⵜ.
12 Assim farei a este lugar, diz o Senhor , e aos seus moradores; e farei desta cidade um Tofete.
13 ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⵅⴻⵎⵊⴻⵏⵜ ⴰⵎ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴼⴰⵜ, ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵉ ⵣⵉ ⵅ ⵜⵣⴻⵖⵡⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵇⴻⴷⴷⵎⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵍⴻⴱⵅⵓⵔ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⴷ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴻⵢⵢⴻⴱ ⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.’”
13 As casas de Jerusalém e as casas dos reis de Judá serão imundas como o lugar de Tofete; também todas as casas sobre cujos terraços queimaram incenso a todo o exército dos céus e ofereceram libações a outros deuses.
14 ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵄⵇⴻⴱ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵣⵉ ⵜⵓⴼⴰⵜ, ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵙⵉⴷⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵏⴻⴱⴱⴰ, ⵢⵓⵢⵓⵔ ⴷⵉ ⵍⴻⵎⵔⴰⵃ ⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ:
14 Voltando, pois, Jeremias de Tofete, lugar para onde o enviara o Senhor a profetizar, se pôs em pé no átrio da Casa do Senhor e disse a todo o povo:
15 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ‘ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⴹⴻⵖ ⵅ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ-ⴰ ⵓ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵅ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴻⵏⵄⴻⵏ ⵜⴰⵖⴻⵏⵏⴰⵏⵜ ⴰⵎ ⵓⴳⵉⵏ ⴰⴷ ⵙⵍⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ.’”
15 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que trarei sobre esta cidade e sobre todas as suas vilas todo o mal que pronunciei contra ela, porque endureceram a cerviz, para não ouvirem as minhas palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.