Jó 8

rift (RIFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⴱⵉⵍⴷⴰⴷ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⵣⵉ ⵛⵓⵃⴰ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Bildad de Chua tomou a palavra e disse:
2 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴽⴽⴻⴷ ⵜⴻⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⴷ ⴰⵎⵎⵓ,
2 Até quando dirás semelhantes coisas, e tuas palavras serão como um furacão?
3 ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴼⴰⵔⵖ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ,
3 Porventura Deus fará curvar o que é reto, e o Todo-poderoso subverterá a justiça?
4 ⵎⴰⵍⴰ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵅⴹⴰⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ,
4 Se teus filhos o ofenderam, ele os entregou às conseqüências de suas culpas.
5 ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ,
5 Se recorreres a Deus, e implorares ao Todo-poderoso,
6 ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴵⵉⴷ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⴷⴰⴳ ⵓ ⵜⵙⴻⴳⴳⵎⴻⴷ,
6 se fores puro e reto, ele atenderá a tua oração e restaurará a morada de tua justiça;
7 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵜⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ ⵏⵏⴻⵛ
7 teu começo parecerá pouca coisa diante da grandeza do que se seguirá.
8 ⵡⴰⵀ, ⵙⴻⵇⵙⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵊⵊⵉⵍ ⵉⵄⴷⵓⵏ,
8 Interroga as gerações passadas, e examina com cuidado a experiência dos antepassados;
9 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏ ⵉⴹⴻⵏⵏⴰⴹ ⵡⴰⵀⴰ,
9 - porque somos uns ignorantes das {coisas} de ontem, nossos dias sobre a terra passam como a sombra -:
10 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵙⵙⴻⵍⵎⵉⴷⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ,
10 elas podem instruir-te, falar-te e de seu coração tirar este discurso:
11 ⵎⴰ ⵉⵖⴻⵎⵎⵉ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵔⵓⵙ
11 Pode o papiro crescer fora do brejo, o junco germinar sem água?
12 ⵅⵎⵉ ⵉⵜⵜⵏⴻⵡⵡⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⵉⵎⵊⴰⵔ ⵄⴰⴷ,
12 Verde ainda, sem ser cortado, ele seca antes que as outras ervas;
13 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⴵⴰⵏ ⵉⵎⴻⵙⵔⴰⵇ
13 assim acabam todos os que esquecem Deus, assim perece a esperança do ímpio;
14 ⵎⵉⵏ ⵅⴻⴼ ⵉⵄⴻⵎⵎⴻⴷ, ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴹⴻⵄ,
14 sua confiança é como filandras, sua segurança, uma teia de aranha.
15 ⴰⴷ ⵉⵙⴻⵏⵏⴻⴷ ⵅ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ,
15 Ele se apóia sobre uma casa que não se sustenta, atém-se a uma morada que não se mantém de pé.
16 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵣⵉⵣⴰ ⴷⵉ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⵏ ⵜⴼⵓⵛⵜ,
16 Cheio de vigor, ao sol, faz brotar suas hastes em seu jardim;
17 ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⵎⵓⴷⴻⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ
17 suas raízes se entrelaçam sobre a pedra, apóiam-se entre rochas;
18 ⵎⴰⵍⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵇⴻⴵⴻⵄ ⵉ-ⵜ
18 mas se é arrancado de seu lugar, este o renega: nunca te vi.
19 ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⴰ ⵜⴻⴵⴰ ⴷ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ
19 Eis onde termina seu destino, e outros germinarão do solo.
20 ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵏⴻⵟⵟⴰⵔ
20 Não; Deus não rejeita o homem íntegro, nem dá a mão aos malvados.
21 ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵉⵛⵛⵓⵔ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ
21 Ele porá de novo o riso em tua boca, e em teus lábios, gritos de alegria;
22 ⵉⵎⴻⵛⵔⴰⵀ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴻⵏ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ
22 teus inimigos serão cobertos de vergonha, a tenda dos maus desaparecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.