Jó 19
rift (RIFT) vs BKJ
1 ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⴰⵢⵓⴱ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Então Jó respondeu, e disse:
2 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵄⴰⴷ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴽⴽⴻⵎ
2 Por quanto tempo aborrecerás a minha alma, e me quebrareis em pedaços com palavras?
3 ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵄⴰⴷ ⵡⵉⵙⵙ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰⵡⵉⵏ
3 Já dez vezes me reprovastes; não vos envergonhais de que vos fazeis estranhos para mim.
4 ⵎⴰⵍⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵖ,
4 E ainda que eu tenha realmente errado, o meu erro permanece comigo.
5 ⵎⴰⵍⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⴷ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⴻⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵎ
5 Se deveras vos engrandecerdes contra mim, e pleiteardes minha vergonha contra mim,
6 ⵙⵏⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⴰⵇⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵏⴻⵇⵍⴻⴱ ⵅⴰⴼⵉ,
6 sabei agora que Deus me derrubou, e me cercou com a sua rede.
7 ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵖⵓⵢⵢⵓⵖ: ‘ⵍⴻⵅⵛⵓⵏⴻⵜ!’,
7 Eis que eu clamo por causa do que é errado, mas não sou ouvido. Eu grito alto, mas não há julgamento.
8 ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵉⵏⵓ ⵉⵇⵇⴻⵏ ⵉ-ⵜ,
8 Ele cercou o meu caminho para que eu não possa passar, e pôs trevas em minhas veredas.
9 ⵍⵄⴻⵣⵣ ⵉⵏⵓ ⵉⴽⴻⵛⵛⴻⴹ ⵉ-ⵜ ⵣⵣⴰⵢⵉ,
9 Ele me despiu de minha glória, e tomou a coroa da minha cabeça.
10 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴵ ⴰⵢⵉ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ,
10 Destruiu-me de todos os lados, e fui extinto; minha esperança ele arrancou como a uma árvore.
11 ⴰⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⴰⵔⵖⴰ ⴷⴰⵢⵉ,
11 E ele também acendeu sua ira contra mim, e me considera como um de seus inimigos.
12 ⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⴼⴼⵖⴻⵏⵜ-ⴷⴷ ⴱⴰⵏⴷⵉⵢⵢⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ,
12 Suas tropas vêm juntas, e preparam seu caminho contra mim, e acampam ao redor do meu tabernáculo.
13 ⴰⵢⵜⵎⴰ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵅⴰⴼⵉ,
13 Ele pôs os meus irmãos longe de mim, e os meus conhecidos estão verdadeiramente distantes de mim.
14 ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⴻⵄⵏⴰⵏ ⵊⵊⵉⵏ ⴰⵢⵉ,
14 Os meus parentes me desapontaram, e meus amigos íntimos se esqueceram de mim.
15 ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⴷ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵉⵏⵓ
15 Aqueles que habitam em minha casa, e minhas servas me consideram um estranho; eu sou um estrangeiro à sua vista.
16 ⵍⴰⵖⵉⵖ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵉⵏⵓ,
16 Eu chamei o meu servo, e ele não me deu resposta. Supliquei-lhe com a minha boca.
17 ⵍⴻⵄⵡⵉⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵡⴰⵔⵔⵉⵜ ⵏ ⵏⵏⴻⴼⵙ ⵉⵏⵓ
17 O meu hálito é estranho para minha esposa; embora eu suplicasse por causa dos filhos do meu próprio corpo.
18 ⵄⴰⴷ ⵉⵃⵔⴰⵎⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵢⵉ.
18 Sim, os filhos mais novos me desprezaram; levantei-me e eles falaram contra mim.
19 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵎⴻⴷⴷⵓⴽⴽⴰⵍ ⵉⵏⵓ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ
19 Todos os meus amigos íntimos me abominaram, e aqueles aos quais eu amava se voltaram contra mim.
20 ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵍⵎⴻⵛⵜ ⴷ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵉⵏⵓ
20 Meu osso se racha até minha pele e minha carne, e escapei com a pele de meus dentes.
21 ⵃⵉⵏⵏⴻⵎ ⵅⴰⴼⵉ, ⵃⵉⵏⵏⴻⵎ ⵅⴰⴼⵉ, ⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ,
21 Piedade, piedade de mim; ó vós, meus amigos, porque a mão de Deus me tocou.
22 ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴹⴰⴼⴼⴰⵔⴻⵎ
22 Por que me perseguis como Deus, e não ficais satisfeitos com a minha carne?
23 ⵎⵍⵉ ⵓⵔⴰⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ,
23 Ó, se minhas palavras fossem agora escritas! Ó, se fossem impressas em um livro!
24 ⵎⵍⵉ ⵜⵜⵡⴰⵏⴻⵇⵛⴻⵏ
24 Que fossem gravadas com uma pena de ferro e chumbadas na rocha para sempre!
25 ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ: ‘ⴰⵎⴻⴼⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵉⴷⴷⴰⵔ
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que ele se levantará no último dia sobre a terra.
26 ⵓ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴱⴻⵣ
26 E embora depois que meus vermes da pele destruírem este corpo, ainda assim, em minha carne eu verei Deus;
27 ⴰⴷ ⵜ ⵥⴰⵔⴻⵖ ⵣⵣⴰⵜⵉ,
27 a quem verei por mim mesmo, e meus olhos o contemplarão; e não outros; embora os meus rins estejam consumidos dentro de mim.
28 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⵎ:
28 Mas devíeis dizer: Por que o perseguimos; vendo que a raiz da questão se encontra em mim?
29 ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵎ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴼ,
29 Temei vós a espada; porque a ira traz as punições da espada, para que saibais que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.