Isaías 1

rift (RIFT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵏ ⵉⵛⴰⵄⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵎⵓⵚ, ⵏⵏⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵅ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴷ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵄⵓⵣⵣⵉⵢⴰ, ⵢⵓⵜⴰⵎ, ⴰⵃⴰⵣ ⴷ ⵃⵉⵣⵇⵉⵢⴰ, ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ.
1 A visão de Isaías, o filho de Amós, a qual ele viu a respeito de Judá e Jerusalém nos dias de Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, reis de Judá.
2 “ⵙⵍⴻⵎ, ⴰ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ, ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴻⵖⴷ, ⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ: ‘ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⴻⵢⵎⴻⵖ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵓ ⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔⴻⵖ ⵜⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⵅⴰⴼⵉ.
2 Ouçam, ó céus e dê ouvidos, ó terra; porque o SENHOR tem falado. Eu tenho alimentado e fiz crescer filhos, e eles têm se rebelado contra mim.
3 ⴰⴼⵓⵏⴰⵙ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵓⵙⵏⵓⵙ ⵍⵎⴻⴷⵡⴻⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴱⵓ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ, ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⴵⵉ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ.
3 O boi conhece seu dono e o jumento a manjedoura de seu senhor, porém, Israel não conhece, meu povo não pensa.
4 ⵓⵛⵜ ⵅ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵉⵅⴹⴰⵏ, ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵅ ⵉⴵⴰ ⴷⴷⵇⴻⵍ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ, ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ, ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵓⵙⵏⴻⵅⵍⵉⵄ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵊⵊⵉⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴰⵔⵔⵉⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵙ ⵡⴻⵄⵔⵓⵔ.
4 Ah, nação pecadora! Um povo carregado com iniquidade, uma semente de malfeitores, filhos que são corruptores. Eles têm abandonado o SENHOR, eles têm provocado o Santo de Israel até a ira, eles me deixaram e retrocederam.
5 ⵎⴰⵏⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵡⵜⴻⵎ ⵄⴰⴷ, ⵓⵎⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎⴻⵎ ⵜᵉⵜⵜⵖⴻⵡⵡⴰⵖⴻⵎ. ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵀⵍⴻⵛ, ⵓⵍ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵢⵓⵀⴻⵍ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
5 Por que vós não deveríeis mais ser afligidos? Vós vos rebelareis mais e mais. A cabeça toda está enferma e o coração todo fraco.
6 ⵣⵉ ⵜⵍⴻⵇⵇⴰ ⵏ ⵓⴹⴰⵔ ⴰⵍ ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵉⴼⴻⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ! ⵎⵖⵉⵔ ⵉⵢⴻⵣⵣⵉⵎⴻⵏ, ⵟⵟⴻⵄⴱⴰⵢⴰⵔ ⴷ ⵉⵢⴻⵣⵣⵉⵎⴻⵏ ⵢⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵀⴻⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⵢⴰⵔⴹⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⴰⵔⴻⴹⴱⴻⵏ ⵙ ⵣⵣⴻⵛⵜ.
6 Desde a sola do pé até a cabeça não há solidez nele, porém feridas, hematomas e chagas putrefantes. Elas não têm sido espremidas nem atadas, nem amolecidas com unguento.
7 ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵜⴻⵅⵍⴰ, ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵡⴻⵎ ⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ, ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵚⵚⴰⵔⴷⴻⵏ ⵜⵜ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵍⵅⵉⵔⴱⴻⵜ ⴰⵅⵎⵉ ⵙⵙⴻⵏⵇⴻⵍⴱⴻⵏ ⵜⵜ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
7 Vosso país está desolado, vossas cidades estão queimadas a fogo, vossa terra, estrangeiros a devoram em vossa presença e está desolada, porque é derrubada por estrangeiros.
8 ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵚⵉⵀⵢⵓⵏ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵄⵉⵛⵛⵓⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⵎⴰⵔⵊⴻⵄ ⵏ ⵓⴹⵉⵍ, ⴰⵎ ⵜⴻⵅⵅⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⵍⴻⵅⵢⴰⵔ, ⴰⵎ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵏ.
8 E a filha de Sião é abandonada como uma casinha em uma vinha, como um alojamento em um pepinal, como uma cidade sitiada.
9 ⵎⵍⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵊⵊⵉ ⴷⵔⵓⵙ ⵎⵉⵏ ⵢⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ, ⵉⵍⵉ ⵏⴻⴷⵡⴻⵍ ⴰⵎ ⵙⴰⴷⵓⵎ, ⵉⵍⵉ ⵏⴻⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⵄⴰⵎⵓⵔⵔⴰ.’”
9 Se o SENHOR dos Exércitos não tivesse deixado para nós um remanescente muito pequeno, nós teríamos sido como Sodoma e semelhantes a Gomorra.
10 “ⵙⵍⴻⵎ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵙⴰⴷⵓⵎ! ⵡⵛⴻⵎ ⴰⵎⴻⵣⵣⵓⵖ ⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵄⴰⵎⵓⵔⵔⴰ!
10 Ouvi a palavra do SENHOR, vós governantes de Sodoma. Dai ouvidos à lei de nosso Deus, vós, povo de Gomorra.
11 ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ ⵙ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ. ⵏⴻⵛⵛ ⵊⵊⵉⵡⵏⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⵓⵏⵜ ⵏ ⵍⵎⴰⵍ ⵉⵚⴻⵃⵃⴻⵏ. ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵢⴻⵣⵎⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵉⵖⴰⵢⴹⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵜⴻⵄⵊⵉⴱⴻⵏ.
11 Para qual propósito é a multidão de vossos sacrifícios para mim? Diz o SENHOR. Estou cheio de ofertas queimadas de carneiros e da gordura de animais cevados e não tenho prazer no sangue de novilhos, ou de cordeiros, ou de bodes.
12 ⵅⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⴰⵙⴻⵎ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴱⴰⵏⴻⵎ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵏⵓ, ⵡⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵄⴰⵔⴹⴻⵏ ⵉ ⵓⵢⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵄⴻⴼⵙⴻⵎ ⵅ ⵍⴻⵎⵔⴰⵃⴰⵜ ⵉⵏⵓ?
12 Quando vindes para vos apresentardes perante a mim, quem tem requerido isso de vossa mão, que piseis meus átrios?
13 ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵜⴰⵡⵢⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⵜⴰⵡⵀⵉⴱⵜ ⵉⴱⴻⴹⵍⴻⵏ. ⵍⴻⴱⵅⵓⵔ ⵖⴰⵔⵉ ⴷ ⵏⵏⵄⵉ. ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⴷ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⴷ ⵓⵍⴰⵖⵉ ⵉ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵉⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⵃⴻⵎⵍⴻⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⴰ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ, ⵄⴰⴷ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⵎⵓⵏⵉ ⵉⴼⴰⵔⵣⴻⵏ.
13 Não tragais mais oblações vãs; incenso é uma abominação para mim; as luas novas e shabats, a convocação das assembleias, eu não posso suportar; é iniquidade, até mesmo o ajuntamento solene.
14 ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵉⵛⴰⵔⵔⴻⵀ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⵏⵡⴻⵎ ⴷ ⵍⴻⵄⵢⵓⴷⴰⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ. ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵖⴰⵔⵉ ⴷ ⵍⴻⵃⵎⴻⵍ, ⵏⴻⵛⵛ ⵓⵃⵍⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴰⵔⴱⵓⵖ.
14 Vossas luas novas e vossas festas fixas minha alma as odeia. Elas são um aborrecimento para mim. Eu estou cansado de suportá-las.
15 ⵅⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⵙⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵎ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⵜⵜⵍⴻⵃⵃⴼⴻⵖ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉⵏⵓ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ. ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴰⵔⵏⵉⵎ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵜⴻⵙⵍⵉⵖ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ.
15 E quando estenderdes as vossas mãos, eu esconderei meus olhos de vós. Sim, quando vós fizerdes muitas orações, eu não ouvirei. As vossas mãos estão cheias de sangue.
16 ⵙⵉⵔⴷⴻⵎ, ⵙⵉⵣⴷⴻⴳⴻⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ, ⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵎ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⵏ ⵜⵎⴻⴳⴳⴰ ⵏⵡⴻⵎ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉⵏⵓ. ⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵎ ⵣⵉ ⵍⵖⴰⵔ ⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ.
16 Lavai-vos, purificai-vos. Retirai a maldade de vossos atos diante dos meus olhos, cessai de fazer o mal.
17 ⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ, ⴰⵔⵣⵓⵎ ⵅ ⵍⵃⴻⵇⵇ, ⵡⵛⴻⵎ ⴰⴼⵓⵙ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵃⵙⴰⵔⴻⵏ, ⴳⴳⴻⵎ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ ⵉ ⵓⵢⵓⵊⵉⵍ, ⵡⵜⴻⵎ ⵅ ⵜⴰⵊⵊⴰⵍⵜ.”
17 Aprendei a fazer o bem. Buscai o juízo, aliviai o oprimido, fazei justiça ao órfão, pleiteai pela viúva.
18 “ⴰⵙⴻⵜⵜⵉⵡ-ⴷⴷ ⵓ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏᵉⵜⵜⴻⵎⵃⴰⴽⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴰⵢⴰⵡⵢⴰ!, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ. ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵉⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖⴻⵏ ⴰⵎ ⵓⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ ⵉⵃⴻⴷⵇⴻⵏ, ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⴻⵎⵍⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎ ⵡⴻⴷⴼⴻⵍ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴷ ⵉⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖⴻⵏ ⴰⵎ ⵓⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ ⵢⵓⴵⵖⴻⵏ, ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⴻⵎⵍⴰⵍⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⴹⵓⴼⵜ.
18 Vinde agora, e vamos debater juntamente a respeito, diz o SENHOR. Embora vossos pecados sejam como escarlate, eles serão tão brancos como neve. Embora eles sejam vermelhos como carmesim, eles serão como lã.
19 ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵄⴻⵡⵡⵍⴻⵎ, ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ,
19 Se sois dispostos e obedientes, comereis o melhor da terra.
20 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵓⴳⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵎ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵢⴻⵛⵛ ⵙⵙⵉⴼ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ!”
20 Porém, se vós recusardes e vos rebelardes, sereis devorados com a espada, porque a boca do SENHOR tem dito isto.
21 “ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ
21 Como a cidade fiel se tornou uma prostituta! Ela estava repleta de juízo. A retidão se alojava nela, mas agora assassinos.
22 ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴽⵓⴼⴼⵓ,
22 Tua prata torna-se em escória, teu vinho, misturado com água.
23 ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵎ ⵜⵜⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ,
23 Teus príncipes são rebeldes, e companheiros de ladrões. Cada um ama presentes, e segue atrás de recompensas. Eles não julgam o órfão, nem fazem a causa da viúva vir até eles.
24 “ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵎⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ‘ⵓⵛⵜ ⵅⴰⵡⴻⵎ! ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴼⴻⵡⵡⵊⴻⵖ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ ⵙ ⵉⵖⵔⵉⵎⴻⵏ ⵉⵏⵓ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵅⴻⵍⴼⴻⵖ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ ⵣⵉ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵉⵏⵓ.
24 Portanto, diz o Senhor, o SENHOR dos Exércitos, o Poderoso de Israel: Ah, eu me livrarei dos meus adversários, e me vingarei dos meus inimigos!
25 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵡⵜⴻⵖ ⴰⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ ⵅⴰⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵚⴻⴼⴼⵉⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⵍⵉⵅⵉⵢⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵅⴼⵉⴼ ⵏⵏⴻⵎ ⴰⴷ ⵜ ⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵖ.
25 E eu voltarei minha mão sobre ti, e purificarei completamente tua escória, e removerei todo teu estanho.
26 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵎ ⵡⵛⴻⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⵇⵓⴹⴰⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵛⵛⵡⴰⵔ ⵏⵏⴻⵎ ⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵢⴰ ⴰⴷ ⴰⵎ ⵍⴰⵖⴰⵏ: ‘ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ!’ ⴷ ‘ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⴰⵏ!’
26 E restaurarei teus juízes como no início, e teus conselheiros como no começo; depois tu serás chamada: A cidade da justiça, a cidade fiel.
27 ⵚⵉⵀⵢⵓⵏ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵙ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵜⵜⵓⴱⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏⵊⵎⴻⵏ ⵙ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ,
27 Sião será redimida com julgamento, e sua conversão com justiça.
28 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵎⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⴷⵏⴰⴱ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵔⵥⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ, ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵏ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵇⴹⴰⵏ.
28 E a destruição dos transgressores e pecadores será concomitante e os que abandonam o SENHOR serão consumidos.
29 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵙⴻⴹⵃⴰⵏ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⴻⵥⵔⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⵙⴻⴹⵃⴰⵎ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵉⵃⵡⵉⵛⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵉⵅⴹⴰⵔⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ.
29 Porque eles sentirão vergonha dos carvalhos, os quais tendes desejado, e vós sereis confundidos pelos jardins que tendes escolhido.
30 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴰⵎ ⵜⵛⴻⵊⵊⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⵉⴳⴳ ⵉ ⵣⵉ ⴰⴼⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵙⵍⴰⵡ, ⵓ ⴰⵎ ⵡⴻⵃⵡⵉⵛ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ.
30 Porque vós sereis como um carvalho cujas folhas murcham, e como um jardim que não tem água.
31 ⴰⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵉⵍⵓ ⵏ ⵜⵉⴼⴼⴻⵙⵜ ⵓ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴼⴻⵟⵟⵓⵜ, ⴰⴷ ⴰⵔⵖⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵉⴷⵙⴻⵏ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⵅⴻⵙⵢⴻⵏ.’”
31 E o forte será como estopa, e o que fez como uma fagulha. Ambos queimarão juntos e ninguém os apagará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.