Gênesis 5

rift (RIFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⴰⵙⵙ ⵎⵉⵏ ⴷⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷⴰⵎ, ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⴷⵉ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ ⵉⵅⵍⴻⵇ ⵉ-ⵜⴻⵏ-ⴷⴷ. ⵉⴱⴰⵔⴽ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ‘ⴰⴷⴰⵎ’, ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵏ ⴷⴷ-ⵉⵅⵍⴻⵇ.
2 homem e mulher os criou, e os abençoou, e lhes chamou pelo nome de Adão, no dia em que foram criados.
3 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⴷⴰⵎ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴷⵉ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵙ ⵛⵉⵜ.
3 Viveu Adão cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe chamou Sete.
4 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵛⵉⵜ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⴷⴰⵎ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
4 Depois que gerou a Sete, viveu Adão oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⴷⴰⵎ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
5 Os dias todos da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵛⵉⵜ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⵏⵓⵛ.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou a Enos.
7 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⴰⵏⵓⵛ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵛⵉⵜ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
7 Depois que gerou a Enos, viveu Sete oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵛⵉⵜ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⵏⵓⵛ ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵇⵉⵏⴰⵏ.
9 Enos viveu noventa anos e gerou a Cainã.
10 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵇⵉⵏⴰⵏ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⵏⵓⵛ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵎⴻⵙⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
10 Depois que gerou a Cainã, viveu Enos oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⵏⵓⵛ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵇⵉⵏⴰⵏ ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou a Maalalel.
13 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵇⵉⵏⴰⵏ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
13 Depois que gerou a Maalalel, viveu Cainã oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵇⵉⵏⴰⵏ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵢⴰⵔⴰⴷ.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jarede.
16 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵢⴰⵔⴰⴷ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
16 Depois que gerou a Jarede, viveu Maalalel oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵢⴰⵔⴰⴷ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵃⴰⵏⵓⵅ.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou a Enoque.
19 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵃⴰⵏⵓⵅ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵢⴰⵔⴰⴷ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵎⵏ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
19 Depois que gerou a Enoque, viveu Jarede oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵢⴰⵔⴰⴷ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵃⴰⵏⵓⵅ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou a Metusalém.
22 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ, ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵃⴰⵏⵓⵅ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
22 Andou Enoque com Deus; e, depois que gerou a Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵃⴰⵏⵓⵅ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵃⴰⵏⵓⵅ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⵉⴼ ⵄⴰⴷ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵉ-ⵜ.
24 Andou Enoque com Deus e já não era, porque Deus o tomou para si.
25 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵜⵎⴰⵏⵢⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵍⴰⵎⴰⴽ.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou a Lameque.
26 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵍⴰⵎⴰⴽ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ ⵄⴰⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵎⴰⵏⵢⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
26 Depois que gerou a Lameque, viveu Metusalém setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵍⴰⵎⴰⴽ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵎⴰⵏⵢⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho;
29 ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵓⵃ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵡⴰ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵙⵙⴼⴻⵡⵡⴻⵊ ⵅ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ ⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⵏⵄⴻⵍ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ!”
29 pôs-lhe o nome de Noé, dizendo: Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o Senhor amaldiçoou.
30 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵏⵓⵃ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵍⴰⵎⴰⴽ ⵄⴰⴷ ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
30 Depois que gerou a Noé, viveu Lameque quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵍⴰⵎⴰⴽ ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵏⵓⵃ ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵏⵓⵃ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵛⴰⵎ ⴷ ⵃⴰⵎ ⴷ ⵢⴰⴼⴰⵜ.
32 Era Noé da idade de quinhentos anos e gerou a Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.