Gênesis 22

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⴻⵎⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⴰⵔⵔⴻⴱ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ!”
1 Algum tempo depois, Deus pôs Abraão à prova. “Abraão!”, Deus chamou. “Sim”, respondeu Abraão. “Aqui estou!”
2 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⴽⵙⵉ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ, ⵉⵙⵃⴰⵇ, ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵓⵔⵉⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵜⵇⴻⴷⴷⵎⴻⴷ ⵜ ⴷⵉⵏ ⴷ ⵜⴰⵖⵔⴰⵚⵜ ⵅ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵊⴰⵔ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵉⵏⵉⵖ.”
2 Deus disse: “Tome seu filho, seu único filho, Isaque, a quem você tanto ama, e vá à terra de Moriá. Lá, em um dos montes que eu lhe mostrarei, ofereça-o como holocausto”.
3 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵣⵉⵛ, ⵉⵃⴻⵣⵣⴻⵎ ⵉ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ. ⵉⵇⴻⵙⵙ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵉ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵉⴽⴽⴰⵔ, ⵉⵔⵓⵃ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
3 Na manhã seguinte, Abraão se levantou cedo e preparou seu jumento. Levou consigo dois de seus servos e seu filho Isaque. Cortou lenha para o fogo do holocausto e partiu para o lugar que Deus tinha indicado.
4 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⴰⵎⵓⵖⵍⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵣⵉ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ.
4 No terceiro dia da viagem, Abraão levantou os olhos e viu o lugar de longe.
5 ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ: “ⵔⴰⵊⴰⵎ ⴷⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⴰⴷ ⵏⵔⴰⵃ ⴷⵉⵀⴰ, ⴰⴷ ⵏⴻⵙⵊⴻⴷ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⵏⴻⵄⵇⴻⴱ.”
5 “Fiquem aqui com o jumento”, disse ele aos servos. “O rapaz e eu iremos mais adiante. Vamos adorar e depois voltaremos.”
6 ⵉⴽⵙⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵉ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵉ-ⵜ ⵅ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴽⵙⵉ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵜⵅⴻⴷⵎⴻⵛⵜ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵉⴷⵙⴻⵏ.
6 Abraão pôs a lenha para o holocausto nos ombros de Isaque, e ele próprio levou o fogo e a faca. Enquanto os dois caminhavam juntos,
7 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴱⴰⴱⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴱⴰⴱⴰ ⵉⵏⵓ!” ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ, ⵎⵎⵉ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵉⴵⴰ ⵉⵣⵎⴰⵔ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ?”
7 Isaque se virou para Abraão e disse: “Pai?”. “Sim, meu filho”, respondeu Abraão. “Temos fogo e lenha”, disse Isaque. “Mas onde está o cordeiro para o holocausto?”
8 ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ: “ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⵣⴻⵇ ⵙ ⵢⴻⵣⵎⴰⵔ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⴰ ⵎⵎⵉ!” ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵉⴷⵙⴻⵏ
8 “Deus providenciará o cordeiro para o holocausto, meu filho”, respondeu Abraão. E continuaram a caminhar juntos.
9 ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⴷⵉⵏ ⵉ ⵉⴱⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵄⴷⴻⵍ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⵉⵛⴰⵔⴼ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵉ-ⵜ ⵅ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵅ ⵉⴽⴻⵛⵡⴰⴹ.
9 Quando chegaram ao lugar que Deus havia indicado, Abraão construiu um altar e arrumou a lenha sobre ele. Em seguida, amarrou seu filho Isaque e o colocou no altar, sobre a lenha.
10 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ-ⴷⴷ ⵜⴰⵅⴻⴷⵎⴻⵛⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵖⴰⵔⵚ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ.
10 Então, pegou a faca para sacrificar o filho.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ!” ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ!”
11 Nesse momento, o anjo do S enhor o chamou do céu: “Abraão! Abraão!”. “Aqui estou!”, respondeu Abraão.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵡⴰⵔ ⵙⵡⵉⵥⵥⵉⴹ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵖⴰⵔ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ. ⵡⴰⵔ ⴷ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⵛⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷⴻⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⴻⵙⵙⵄⵉⵣⵣⴻⴷ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ.”
12 “Não toque no rapaz”, disse o anjo. “Não lhe faça mal algum. Agora sei que você teme a Deus de fato. Não me negou nem mesmo seu filho, seu único filho!”
13 ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵉⵇⵇⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵛⴱⴰⵔⵇ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷⵉⵏⵏⵉ, ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ-ⵉ-ⵜ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ.
13 Então Abraão levantou os olhos e viu um carneiro preso pelos chifres num arbusto. Pegou o carneiro e o ofereceu como holocausto em lugar do filho.
14 ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⵣⴻⵇ!” ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ: “ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵢⴰⵔⵣⴻⵇ!”
14 Abraão chamou aquele lugar de Javé-Jiré. Até hoje, as pessoas usam esse nome como provérbio: “No monte do S enhor se providenciará”.
15 ⵉⵍⴰⵖⴰ-ⴷⴷ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⵉⵙⵙ ⵎⴰⵔⵜⴰⵢⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵅ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ,
15 Então o anjo do S enhor chamou Abraão novamente do céu:
16 ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜᵉⵟⵟⵉⴼⴻⴷ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ, ⴰⴷ ⵊⵊⴰⴵⴻⵖ ⵅ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵉⵏⵓ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ,
16 “Assim diz o S enhor : Uma vez que você me obedeceu e não me negou nem mesmo seu filho, seu único filho, juro pelo meu nome que
17 ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⴱⴰⵔⴽⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⴰⵎ ⵢⵉⵜⵔⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⴷⵉ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ. ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴻⴼ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ
17 certamente o abençoarei. Multiplicarei grandemente seus descendentes, e eles serão como as estrelas no céu e a areia na beira do mar. Seus descendentes conquistarão as cidades de seus inimigos
18 ⵓ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴽⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵍⵉⴷ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵉⵏⵓ.”
18 e, por meio deles, todas as nações da terra serão abençoadas. Tudo isso porque você me obedeceu”.
19 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵄⵇⴻⴱ-ⴷⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴷ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ.
19 Então voltaram até onde estavam os servos e partiram para Berseba, onde Abraão continuou a morar.
20 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵇⴰ ⵅⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵎⵉⵍⴽⴰ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵉ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⵓⵎⴰⵛ:
20 Pouco tempo depois, Abraão ficou sabendo que Milca, mulher de Naor, irmão dele, lhe tinha dado filhos.
21 ⵄⵓⵚ, ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵙ, ⴷ ⴱⵓⵣ ⵓⵎⴰⵙ, ⴷ ⵇⴰⵎⵓⵡⵉⵍ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⴰⵔⴰⵎ,
21 O mais velho recebeu o nome de Uz, o segundo mais velho, Buz, seguido de Quemuel (antepassado dos arameus),
22 ⴷ ⴽⴰⵙⴰⴷ ⴷ ⵃⴰⵣⵓ ⴷ ⴼⵉⵍⴷⴰⵛ ⴷ ⵢⵉⴷⵍⴰⴼ ⴷ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ.”
22 Quésede, Hazo, Pildás, Jidlafe e Betuel
23 ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵔⵉⴼⵇⴰ. ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ ⴰⵢⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵔⵓⵡ ⵎⵉⵍⴽⴰ ⵉ ⵏⴰⵃⵓⵔ, ⵓⵎⴰⵙ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
23 (que foi o pai de Rebeca). Esses foram os oito filhos que Milca deu a Naor, irmão de Abraão.
24 ⵓ ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵔⵉⵄⵓⵎⴰ, ⵜⵓⵔⵓⵡ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵟⴰⴱⴰⵃ ⴷ ⵊⴰⵃⴰⵎ ⴷ ⵜⴰⵃⴰⵛ ⴷ ⵎⴰⵄⴽⴰ.
24 Além desses, Reumá, sua concubina, lhe deu quatro filhos: Tebá, Gaã, Taás e Maaca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.