Gênesis 22

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⴻⵎⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⴰⵔⵔⴻⴱ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ!”
1 Passado algum tempo, Deus pôs Abraão à prova, dizendo-lhe: "Abraão! " Ele respondeu: "Eis-me aqui".
2 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⴽⵙⵉ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ, ⵉⵙⵃⴰⵇ, ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵓⵔⵉⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵜⵇⴻⴷⴷⵎⴻⴷ ⵜ ⴷⵉⵏ ⴷ ⵜⴰⵖⵔⴰⵚⵜ ⵅ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵊⴰⵔ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵉⵏⵉⵖ.”
2 Então disse Deus: "Tome seu filho, seu único filho, Isaque, a quem você ama, e vá para a região de Moriá. Sacrifique-o ali como holocausto num dos montes que lhe indicarei".
3 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵣⵉⵛ, ⵉⵃⴻⵣⵣⴻⵎ ⵉ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ. ⵉⵇⴻⵙⵙ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵉ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵉⴽⴽⴰⵔ, ⵉⵔⵓⵃ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
3 Na manhã seguinte, Abraão levantou-se e preparou o seu jumento. Levou consigo dois de seus servos e Isaque seu filho. Depois de cortar lenha para o holocausto, partiu em direção ao lugar que Deus lhe havia indicado.
4 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⴰⵎⵓⵖⵍⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵣⵉ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ.
4 No terceiro dia de viagem, Abraão olhou e viu o lugar ao longe.
5 ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ: “ⵔⴰⵊⴰⵎ ⴷⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⴰⴷ ⵏⵔⴰⵃ ⴷⵉⵀⴰ, ⴰⴷ ⵏⴻⵙⵊⴻⴷ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⵏⴻⵄⵇⴻⴱ.”
5 Disse ele a seus servos: "Fiquem aqui com o jumento enquanto eu e o rapaz vamos até lá. Depois de adorarmos, voltaremos".
6 ⵉⴽⵙⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵉ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵉ-ⵜ ⵅ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴽⵙⵉ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵜⵅⴻⴷⵎⴻⵛⵜ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵉⴷⵙⴻⵏ.
6 Abraão pegou a lenha para o holocausto e a colocou nos ombros de seu filho Isaque, e ele mesmo levou as brasas para o fogo, e a faca. E caminhando os dois juntos,
7 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴱⴰⴱⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴱⴰⴱⴰ ⵉⵏⵓ!” ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ, ⵎⵎⵉ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵉⴵⴰ ⵉⵣⵎⴰⵔ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ?”
7 Isaque disse a seu pai Abraão: "Meu pai! " "Sim, meu filho", respondeu Abraão. Isaque perguntou: "As brasas e a lenha estão aqui, mas onde está o cordeiro para o holocausto? "
8 ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ: “ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⵣⴻⵇ ⵙ ⵢⴻⵣⵎⴰⵔ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ, ⴰ ⵎⵎⵉ!” ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵉⴷⵙⴻⵏ
8 Respondeu Abraão: "Deus mesmo há de prover o cordeiro para o holocausto, meu filho". E os dois continuaram a caminhar juntos.
9 ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⴷⵉⵏ ⵉ ⵉⴱⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵄⴷⴻⵍ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⵉⵛⴰⵔⴼ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵉ-ⵜ ⵅ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵅ ⵉⴽⴻⵛⵡⴰⴹ.
9 Quando chegaram ao lugar que Deus lhe havia indicado, Abraão construiu um altar e sobre ele arrumou a lenha. Amarrou seu filho Isaque e o colocou sobre o altar, em cima da lenha.
10 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ-ⴷⴷ ⵜⴰⵅⴻⴷⵎⴻⵛⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵖⴰⵔⵚ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ.
10 Então estendeu a mão e pegou a faca para sacrificar seu filho.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ!” ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⴰ!”
11 Mas o Anjo do Senhor o chamou do céu: "Abraão! Abraão! " "Eis-me aqui", respondeu ele.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵡⴰⵔ ⵙⵡⵉⵥⵥⵉⴹ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵖⴰⵔ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ. ⵡⴰⵔ ⴷ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⵛⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷⴻⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⴻⵙⵙⵄⵉⵣⵣⴻⴷ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ.”
12 "Não toque no rapaz", disse o Anjo. "Não lhe faça nada. Agora sei que você teme a Deus, porque não me negou seu filho, o seu único filho. "
13 ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵉⵇⵇⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵛⴱⴰⵔⵇ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷⵉⵏⵏⵉ, ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ-ⵉ-ⵜ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ.
13 Abraão ergueu os olhos e viu um carneiro preso pelos chifres num arbusto. Foi lá, pegou-o e sacrificou-o como holocausto em lugar de seu filho.
14 ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⵣⴻⵇ!” ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ: “ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵢⴰⵔⵣⴻⵇ!”
14 Abraão deu àquele lugar o nome de "O Senhor proverá". Por isso até hoje se diz: "No monte do Senhor se proverá".
15 ⵉⵍⴰⵖⴰ-ⴷⴷ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⵉⵙⵙ ⵎⴰⵔⵜⴰⵢⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵅ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ,
15 Pela segunda vez o Anjo do Senhor chamou do céu a Abraão
16 ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜᵉⵟⵟⵉⴼⴻⴷ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ, ⴰⴷ ⵊⵊⴰⴵⴻⵖ ⵅ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵉⵏⵓ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ,
16 e disse: "Juro por mim mesmo", declara o Senhor, "que por ter feito o que fez, não me negando seu filho, o seu único filho,
17 ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⴱⴰⵔⴽⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⴰⵎ ⵢⵉⵜⵔⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⴷⵉ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ. ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴻⴼ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ
17 esteja certo de que o abençoarei e farei seus descendentes tão numerosos como as estrelas do céu e como a areia das praias do mar. Sua descendência conquistará as cidades dos que lhe forem inimigos
18 ⵓ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴽⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵍⵉⴷ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵉⵏⵓ.”
18 e, por meio dela, todos povos da terra serão abençoados, porque você me obedeceu".
19 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵄⵇⴻⴱ-ⴷⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⴷ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ.
19 Então voltou Abraão a seus servos, e juntos partiram para Berseba, onde passou a viver.
20 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵇⴰ ⵅⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵎⵉⵍⴽⴰ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵉ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⵓⵎⴰⵛ:
20 Passado algum tempo, disseram a Abraão que Milca dera filhos a seu irmão Naor:
21 ⵄⵓⵚ, ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵙ, ⴷ ⴱⵓⵣ ⵓⵎⴰⵙ, ⴷ ⵇⴰⵎⵓⵡⵉⵍ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⴰⵔⴰⵎ,
21 Uz, o mais velho, Buz, seu irmão, Quemuel, pai de Arã,
22 ⴷ ⴽⴰⵙⴰⴷ ⴷ ⵃⴰⵣⵓ ⴷ ⴼⵉⵍⴷⴰⵛ ⴷ ⵢⵉⴷⵍⴰⴼ ⴷ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ.”
22 Quésede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel,
23 ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵔⵉⴼⵇⴰ. ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ ⴰⵢⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵔⵓⵡ ⵎⵉⵍⴽⴰ ⵉ ⵏⴰⵃⵓⵔ, ⵓⵎⴰⵙ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
23 pai de Rebeca. Estes foram os oito filhos que Milca deu a Naor, irmão de Abraão.
24 ⵓ ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵔⵉⵄⵓⵎⴰ, ⵜⵓⵔⵓⵡ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵟⴰⴱⴰⵃ ⴷ ⵊⴰⵃⴰⵎ ⴷ ⵜⴰⵃⴰⵛ ⴷ ⵎⴰⵄⴽⴰ.
24 E sua concubina, chamada Reumá, teve os seguintes filhos: Tebá, Gaã, Taás e Maaca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.