Ezequiel 37
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⵜⵓⵖⴰ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵅⴰⴼⵉ ⵓⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⴰⵢⵉ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵍⴻⵡⴹⴰ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴻⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵉⵖⵙⴰⵏ.
1 Eu senti a presença poderosa do Senhor , e o seu Espírito me levou e me pôs no meio de um vale onde a terra estava coberta de ossos.
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⴰⵢⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⵏⴻⴹ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵡⴹⴰ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵓⵥⵖⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
2 Ele me levou para dar uma volta por todos os lugares do vale, e eu pude ver que havia muitos ossos, muitos mesmo, e estavam completamente secos.
3 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉⵖⵙⴰⵏ-ⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ?” ⵏⵏⵉⵖ ⵏⴻⵛⵛ: “ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ ⵜ!”
3 Então o Senhor me disse: — Eu respondi: —
4 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⵏⴰⴱⴱ ⵅ ⵢⴻⵖⵙⴰⵏ-ⴰ, ⵉⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏ: ‘ⴰ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵓⵥⵖⴻⵏ, ⵙⵍⴻⵎ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
4 Ele disse: —
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵉ ⵉⵖⵙⴰⵏ-ⴰ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ ⵙⵙⵉⴷⴼⴻⵖ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ.
5 Diga que eu, o Senhor Deus, estou lhes dizendo isto: “Eu porei respiração dentro de vocês e os farei viver de novo.
6 ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⴳⴳⴻⵖ ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵖ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷⵍⴻⵖ ⵙ ⵉⵍⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ ⴳⴳⴻⵖ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ, ⴰⴷ ⵜⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ.’”
6 Eu lhes darei tendões e músculos e os cobrirei de pele. Porei respiração dentro de vocês e os farei viver de novo. Aí vocês ficarão sabendo que eu sou o Senhor .”
7 ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵏⴰⴱⴱⴻⵖ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴻⵚⵚⴰ, ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵏⴰⴱⴱⴻⵖ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴰⵔⵊⵉⵊⵉⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵎⵓⵏⴻⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵖⴻⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵖⴻⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
7 Então profetizei conforme a ordem que eu havia recebido. Enquanto eu falava, ouvi um barulho. Eram os ossos se ajuntando uns com os outros, cada um no seu próprio lugar.
8 ⵥⵍⵉⵖ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵅⴰⵙⴻⵏ-ⴷⴷ ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵓ ⵢⵓⵍⵉ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴷⵍⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵍⴻⵎ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⵉ ⵄⴰⴷ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ.
8 Enquanto eu olhava, os ossos se cobriram de tendões e músculos e depois de pele. Porém não havia respiração nos corpos.
9 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⵏⴰⴱⴱ ⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵏⴰⴱⴱ, ⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵉ ⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ: ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⵖⴻⵎⵎⵓⵔⴰ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ, ⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵓ ⵙⵓⴹ ⴷⴻⴳ ⵉⵏⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵖⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ.’”
9 Então o Senhor me disse: — Homem mortal, profetize para o vento . Diga que o
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴰⴱⴱⴻⵖ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴻⵚⵚⴰ. ⵓⵛⴰ ⵢⵓⴷⴻⴼ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓⵛⴰ ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵅ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ.
10 Então profetizei conforme a ordem que eu havia recebido. A respiração entrou nos corpos, e eles viveram de novo e ficaram de pé. Havia tanta gente, que dava para formar um enorme exército.
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵉⵖⵙⴰⵏ-ⴰ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ: ‘ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵓⵥⵖⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵍⴰⵢⴰⵙ ⵏⵏⴻⵖ ⵉⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⵓ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵇⴹⴻⵄ!’
11 O Senhor me disse: — Homem mortal, o povo de Israel é como esses ossos. Dizem que estão secos, sem esperança e sem futuro.
12 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⵏⴰⴱⴱ, ⵉⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵎⴻⵖ ⵉⵎⴻⴹⵍⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⴹⵍⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ, ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⵡⵢⴻⵖ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
12 Por isso, profetize para o meu povo de Israel e diga-lhes que eu, o Senhor Deus, abrirei as sepulturas deles, e os tirarei para fora, e os levarei de volta para a terra de Israel.
13 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⵓⵎⵉ ⴰⵔⵣⵎⴻⵖ ⵉⵎⴻⴹⵍⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵖ-ⴷⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⴹⵍⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ.
13 Eu vou abrir os túmulos onde o meu povo está sepultado e vou tirá-los para fora; aí ficarão sabendo que eu sou o Senhor .
14 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵏⵓ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵖ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵛⵛ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⴳⴳⵉⵖ ⵜ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.’”
14 Porei a minha respiração neles, e os farei viver novamente, e os deixarei morar na sua própria terra. Aí ficarão sabendo que eu sou o Senhor . Prometi que faria isso e farei. Eu, o Senhor , falei.
15 ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⴰ:
15 O Senhor falou outra vez comigo. Ele disse:
16 “ⵛⴻⴽ, ⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴽⵙⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵣⴻⴵⴰⴹ ⵏ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ: ‘ⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓ ⵉ ⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵎⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ!’ ⴽⵙⵉ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⴰⵣⴻⴵⴰⴹ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ: ‘ⵉ ⵢⵓⵙⵓⴼ, ⴰⵣⴻⴵⴰⴷ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ, ⵓ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵎⴻⴷⴷⵓⴽⴽⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ!’
16 — Homem mortal , pegue uma tabuinha e escreva nela o seguinte: “O Reino de Judá, incluindo as pessoas do Reino de Israel que moram nele.” Depois, pegue outra tabuinha e escreva: “O Reino de Israel, representado pela tribo de Efraim e incluindo todos os outros israelitas que moram nele.”
17 ⵙⵎⵓⵏ ⵜⴻⵏ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⴻⴳⴳ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵣⴻⴵⴰⴹ ⵉ ⵛⴻⴽ. ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ.
17 Então segure as duas tabuinhas juntas na sua mão de modo que pareçam uma só.
18 ⵅⵎⵉ ⴽⵉⴽ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: ‘ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵙⵙⴻⵛⵏⴻⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏⵜ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ-ⴰ ⵉ ⵛⴻⴽ?’,
18 Quando o seu povo perguntar o que isso quer dizer,
19 ⵉⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⵙⵉⵖ ⴰⵣⴻⴵⴰⴹ ⵏ ⵢⵓⵙⵓⴼ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ, ⴰⵣⴻⴵⴰⴹ ⵏ ⵜⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵎⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵣⴻⴵⴰⴹ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴳⴳⴻⵖ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵣⴻⴵⴰⴹ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ.’
19 diga que eu, o Senhor Deus, pegarei a tabuinha que representa Israel e a colocarei junto com a que representa Judá. Das duas tabuinhas farei uma só e a segurarei na minha mão.
20 ⵉⵣⴻⴵⴰⴹⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵉ ⵅ ⵜⵓⵔⵉⴷ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
20 — Segure na mão as tabuinhas em que você escreveu e deixe que o povo as veja.
21 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵖ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵜ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵏⴻⴹ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴰⵡⵢⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
21 Então diga-lhes que eu, o Senhor Deus, tirarei os israelitas do meio das nações para onde foram. Eu os ajuntarei e os levarei de volta à sua própria terra.
22 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴳⴳⴻⵖ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵅ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴷⵙⴻⵏ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵓ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ.
22 Farei deles uma só nação na sua terra, nas montanhas de Israel. Eles terão um só rei para governá-los e não serão mais divididos em duas nações, nem separados em dois reinos.
23 ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵅⴻⵎⵎⴰⵊⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵉⵎⴻⵢⴹⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ, ⵙ ⵏⵏⵄⴰⵡⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ ⵓ ⵙ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⵏⴻⵊⵎⴻⵖ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⴷⵉ ⵅⴹⵉⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵖ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵍⵉⵖ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
23 Não se mancharão mais com ídolos, nem com ações nojentas, nem com pecados de desobediência. Eu os livrarei de todas as suas maneiras de pecar e de me trair. Eu os purificarei, e eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
24 ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⴽⵙⴰⵡ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵃⴹⴰⵏ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉⵏⵓ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⴳⴳⴻⵏ.
24 Um rei igual ao meu servo Davi os governará. Todos terão um só governador e obedecerão fielmente às minhas leis .
25 ⴰⴷ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵡⵛⵉⵖ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵉ ⴷⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵀ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵍⵃⴰⴽⴻⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
25 Viverão na terra que dei ao meu servo Jacó, a terra em que os antepassados deles viveram. Viverão ali para sempre, eles, os seus filhos e todos os seus descendentes. Um rei igual ao meu servo Davi os governará para sempre.
26 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵇⴻⴹⵄⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏ ⵍⴻⵀⵏⴰ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ. ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴱⴰⵔⴽⴻⵖ ⵓ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⴰⵔⵏⵉⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵏⵓ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
26 Farei com eles uma aliança que garantirá que viverão para sempre em segurança. Aumentarei a população e porei o meu Templo na terra deles, e ali ficará para sempre.
27 ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ,
27 Viverei ali com eles e serei o Deus deles, e eles serão o meu povo.
28 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵏⵓ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.’”
28 Quando eu puser o meu Templo ali, para eu ficar no meio deles, as nações ficarão sabendo que eu, o Senhor , separei o povo de Israel para ser meu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.