Êxodo 17

rift (RIFT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⵓⵛⴰ ⴼⴻⵙⵢⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ ⵏ ⵙⵉⵏ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵡⵜⵉⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵔⴰⴼⵉⴷⵉⵎ. ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵜⵓⵖⵉ ⴰⵎⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵓ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
1 E toda a congregação dos filhos de Israel partiu do deserto de Sim, segundo as suas jornadas, conforme a ordem do SENHOR, e acampou em Refidim. E não havia água para o povo beber.
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵎⵛⵓⴱⴱⴻⵛ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵓⵙⴰ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ: “ⴻⵡⵛ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⵎⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⵙⵓ!” ⵎⵓⵙⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵉ ⵜⴻⵎⵛⵓⴱⴱⵓⵛⴻⵎ? ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⵇⴻⴵⴰⴱⴻⵎ ⵙⵉⴷⵉ?”
2 Por isso o povo contendeu com Moisés, e disse: Dai-nos água para bebermos. E Moisés lhes disse: Por que contendeis comigo? Por que tentais o SENHOR?
3 ⵜⵓⵖⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⴼⴼⵓⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵏⵏⴷⴻⵇⵎⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⵓⵙⴰ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⴷ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ? ⵎⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵀⴻⵍⵍⴽⴻⴷ ⵙ ⵓⴼⴰⴷⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵉⵏⵓ ⴷ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵉⵏⵓ?”
3 E o povo estava sedento por água; e o povo murmurou contra Moisés, e disse: Por que nos trouxeste do Egito, para nos matares de sede, a nós e aos nossos filhos, e ao nosso gado?
4 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵖⵓⵢ ⵎⵓⵙⴰ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ? ⵎⵖⵉⵔ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⴰⵔⴻⵊⵎⴻⵏ.”
4 E Moisés clamou ao SENHOR, dizendo: O que farei com este povo? Estão quase prontos para me apedrejar.
5 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⴻⴽⴽ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓⵛⴰ ⴽⵙⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⴽⵙⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵜⴻⵡⵜⵉⴷ ⵉⵖⵣⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃ.
5 E disse o SENHOR a Moisés: Vai adiante do povo, e toma contigo os anciãos de Israel; e o teu cajado, com o qual feriste o rio, toma na tua mão e vai.
6 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⴷⵉⵏ ⵣⵣⴰⵜⴻⴽ ⵅ ⵜⴻⵚⴹⴰⵔⵜ ⵖⴰⵔ ⵃⵓⵔⵉⴱ, ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⴷ ⵜⴰⵚⴹⴰⵔⵜ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⴷⴷ-ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵓ ⵍⴳⴻⵏⵙ.” ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
6 Eis que estarei em pé diante de ti sobre a rocha em Horebe, e tu ferirás a rocha, e dela sairá água para que o povo possa beber. E Moisés fez assim à vista dos anciãos de Israel.
7 ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵎⴰⵙⵙⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵉⴱⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵎⵎⵛⵓⴱⴱⵛⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵓ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵇⴻⴵⴱⴻⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵖ ⵏⵉⵖ ⵍⵍⴰ?”
7 E chamou o nome do lugar Massá e Meribá, porque contenderam os filhos de Israel, e porque tentaram ao SENHOR, dizendo: Está o SENHOR entre nós ou não?
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵏⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷⵉ ⵔⴰⴼⵉⴷⵉⵎ.
8 E veio Amaleque e lutou com Israel em Refidim.
9 ⵉⵏⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵉ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵉⵅⴹⴰⵔ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⴼⴼⴻⵖ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⴻⵎⵎⵏⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ. ⵜⵉⵡⴻⵛⵛⴰ ⴰⴷ ⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵅ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵔⵉⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ.”
9 E Moisés disse a Josué: Escolhe para nós homens, e vai, luta contra Amaleque. Amanhã estarei no cume do outeiro com o cajado de Deus na minha mão.
10 ⵉⴳⴳⴰ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵎⵎⵏⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⴷ ⵃⵓⵔ ⵓⵍⵢⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵔⵉⵔⵜ.
10 Então Josué fez como Moisés lhe dissera, e lutou contra Amaleque; e Moisés, Arão e Hur subiram ao cume do outeiro.
11 ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵎⵓⵙⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵜⵖⴻⴵⴻⴱ, ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⵉⵜⵜⴻⵊⵊⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵉⵀⵡⴰ, ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵖⴻⴵⴱⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ.
11 E aconteceu que, quando Moisés levantava sua mão, Israel prevalecia; e quando ele baixava sua mão, Amaleque prevalecia.
12 ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷⴷⴻⵇⵍⴻⵏ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴽⵙⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵓⵛⴰ ⴳⴳⵉⵏ ⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵎⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⴷ ⵃⵓⵔ ⵙⴻⵏⵏⴷⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵊⵊ ⵣⴻⴳ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ-ⴰ, ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵣⴻⴳ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⵖⵍⵉ ⵜⴼⵓⵛⵜ.
12 Mas as mãos de Moisés estavam pesadas; e tomaram uma pedra e a colocaram debaixo dele, e ele assentou-se nela. E Arão e Hur apoiaram suas mãos, um de um lado, e o outro, de outro lado; e suas mãos ficaram firmes até que o sol se pôs.
13 ⵓⵛⴰ ⵉⵖⵍⴻⴱ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ ⵅ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ.
13 E Josué derrotou Amaleque e seu povo ao fio da espada.
14 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⴰⵔⵉ ⴰⵢⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⵉ ⵍⵉⴷⴰⵔⴻⵜ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴻⴳⴳ ⵉ-ⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵏ ⵏ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵎⵃⵉⵖ ⵇⴰⵄ ⵍⵉⴷⴰⵔⴻⵜ ⴷⵉ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ.”
14 E o SENHOR disse a Moisés: Escreve isto por memorial em um livro, e repita-o nos ouvidos de Josué, porquanto eu eliminarei totalmente a memória de Amaleque de debaixo do céu.
15 ⵉⴱⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵙ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵜⴰⵄⴻⴵⴰⵏⵜ ⵉⵏⵓ!”
15 E Moisés construiu um altar, e chamou seu nome Jeová Nissi,
16 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⴼⵓⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⴻⴳⴳ ⴳⴰⵔⵔⴰ ⵅ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵍ ⴰⵍ ⵊⵊⵉⵍ.”
16 porque disse: Porque o SENHOR jurou que o SENHOR fará guerra contra Amaleque de geração em geração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.