Eclesiastes 10

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵉⵣⴰⵏ ⵉⵏⴻⵇⵇⴻⵏ ⵜⵜⴰⵔⵔⴰⵏ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏ ⵡⴻⴷⵀⴰⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵟⵟⴰⵔ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵚⵓⴹ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵎⴻⵎ. ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵜⵓⴱⴱⵓⵀⴻⵍⵢⴰ ⵜⵡⴻⵣⵣⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵅ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⴷ ⵛⵛⴰⵏ.
1 As moscas mortas fazem com que o ungüento do perfumista emita mau cheiro; assim um pouco de estultícia pesa mais do que a sabedoria e a honra.
2 ⵓⵍ ⵏ ⵓⵎⵉⵖⵉⵙ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴼⵓⵙⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍ ⵏ ⵓⴱⵓⵀⴰⵍⵉ ⵉ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵣⴻⵍⵎⴰⴹ.
2 O coração do sábio o inclina para a direita, mas o coração do tolo o inclina para a esquerda.
3 ⵓⵍⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵎⵉⵏ ⵅⴻⴼ ⵉⴳⴳⵓⵔ ⵓⴱⵓⵀⴰⵍⵉ, ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⵉⵎⵜⵉⵏ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⴱⵓⵀⴰⵍⵉ.
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
4 ⵎⴰⵍⴰ ⵅⴰⴽ ⵉⵅⴻⵢⵢⴻⵇ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏ ⴱⵓ-ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⵯⵉⵊ ⵅ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⴷⴷⵡⴰ, ⵢⴰⵔⴻⵙⵙⴰ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ.
4 Se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
5 ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵖⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵏⵏⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵙⴰⴷⵓ ⵜⴼⵓⵛⵜ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵓ-ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ:
5 Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:
6 ⴰⵙⴳⴻⵄⵄⴰⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⴱⴱⵓⵀⴻⵍⵢⴰ, ⴰⵎ ⵜⵜⵖⵉⵎⴰⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵡⴰⴳⵍⴰ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ.
6 a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.
7 ⵏⴻⵛⵛ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵢⵉⵏ ⵅ ⵢⴻⵢⵙⴰⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⴰⵎ ⵢⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵅ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
7 Tenho visto servos montados a cavalo, e príncipes andando a pé como servos.
8 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⵇⵇⴰⵣⴻⵏ ⴰⵃⴼⵓⵔ, ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵉⵡⴹⴰ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵏⵓⵇⵇⴱⴻⵏ ⵍⵃⵉⴹ, ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵇⵇⴻⵙ ⵓⴼⵉⵖⴰⵔ.
8 Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⴽⵙⴻⵏ ⵉⵥⵔⴰ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵢⵣⴻⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴼⴻⵜⵜⵇⴻⵏ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷⵉ ⵍⵅⴰⵟⴰⵔ.
9 Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.
10 ⵎⴰⵍⴰ ⵓⵣⵣⴰⵍ ⵏ ⵛⵛⴰⵇⵓⵔ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵃⴼⴰ ⵓ ⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⵇⴹⴻⵄ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⵊⵊⵀⴻⴷ ⴽⵜⴰⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴼⵍⴻⵃ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
11 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵣⵄⴻⴼ ⵓⴼⵉⵖⴰⵔ ⵇⴱⴻⵍ ⴰⵄⴻⵣⵣⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵍⴻⴼⴹⴻⵍ ⵉ ⵓⵄⴻⵣⵣⴰⵎ.
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
12 ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵓⵎⵉⵖⵉⵙ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⴰⵔⴹⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵢⴻⵏⵛⵉⵛⴻⵏ ⵏ ⵓⴱⵓⵀⴰⵍⵉ ⵚⴰⵔⴹⴻⵏ ⵜ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
12 As palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
13 ⴱⴻⴷⴷⵓ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⵓⴱⴱⵓⵀⴻⵍⵢⴰ ⵓ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓ ⵏ ⵎⵉⵏ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⴰⵟⴻⵎⵎⴻⵙ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ.
13 O princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.
14 ⴰⴱⵓⵀⴰⵍⵉ ⵉⵜⵜⴽⴻⵜⵜⴰⵔ ⵍⵀⴰⵔⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵎⴰⵛⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵉⵏ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ, ⵓ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ, ⵡⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵄⴰⵡⴷⴻⵏ?
14 O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?
15 ⴰⵎⴰⵔⵔⴻⵜ ⵏ ⵉⴱⵓⵀⴰⵍⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵜⵜⴰⵔⵔⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵓⵃⵍⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵏⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵖⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ.
15 O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir à cidade.
16 ⵓⵛⵜ ⵅⴰⵎ, ⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏⵏⴻⵎ ⴷ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵄⴰⴷ, ⵓ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴼⴼⵓⵜ ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ!
16 Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
17 ⵙⵙⴻⵄⴷ ⵏⵏⴻⵎ, ⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏⵏⴻⵎ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵜⴰⵚⵉⵍⴻⵜ, ⵓ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵎ ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵎⴻⵃⴷⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⴽⴰⵔⴻⵏ.
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
18 ⵙ ⵍⴻⵄⴳⴻⵣ ⵉ ⵀⴻⴽⴽⵡⴰⵏⵜ ⵜⵉⵃⴻⵏⵢⴰ ⵓ ⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵢⴰⵔⴻⵀⴼⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵓⴷⵓⵎ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ.
18 Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
19 ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⴹⵃⴻⵛ, ⴱⵉⵏⵓ ⵉⵙⵙⴼⴰⵔⵔⴰⵃ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵓ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⵏⴻⴼⴼⵄⴻⵏⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ.
19 Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
20 ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵄⵄⴻⵍ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵍⴱⴰⵍ ⵏⵏⴻⵛ, ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⵏ ⵢⵉⴹⴻⵚ ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵄⵄⴻⵍ ⴱⵓ-ⵡⴰⴳⵍⴰ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⴰⵎⵎⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⵉ ⵖⴰⵔ ⴵⴰⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵄⴷⵓ ⴰⵡⴰⵍ.
20 Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.