Colossenses 4

rift (RIFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⴰ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ, ⴳⴳⴻⵎ ⵙ ⵓⵡⴻⵇⵇⴰⵔ ⴷ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ. ⵙⵏⴻⵎ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ.
1 Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu.
2 ⵚⴱⴰⵔⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜ, ⵃⴹⴰⵎ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓ ⵡⵛⴻⵎ ⴰⵇⴰⴷⵉ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
2 Perseverai na oração, vigiando com ações de graças.
3 ⵥⴰⴵⴻⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅ ⵙⵙⵉⵔⵔ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⴵⵉⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷ ⴰⵎⴻⵃⴱⵓⵙ ⴷⵉ ⵙⵙⵏⴰⵙⴻⵍ,
3 Suplicai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado;
4 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵙⵙⴰⵔⴻⴳⴱⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵅⴰⴼⵉ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔ.
4 para que eu o manifeste, como devo fazer.
5 ⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵔⴻⴱⵃⴻⵎ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⵢⴻⴵⴰⵏ.
5 Portai-vos com sabedoria para com os que são de fora; aproveitai as oportunidades.
6 ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏⵡⴻⵎ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵙ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ, ⵎⴻⴵⵃⴻⵎ ⵜ ⵙ ⵜⵎⴻⴵⴰⵃⵜ, ⵓ ⵙⵙⵏⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵣⵉ ⵖⴰ ⴷⴷ-ⵜⴰⵔⵔⴻⵎ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵅ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ.
6 A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um.
7 ⵜⵉⵛⵉⴽⵓⵙ, ⵓⵎⴰ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ ⴷ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵜⵉⵇⵇⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵄⴰⵛⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵙⵙⴰⵔⴳⴻⴱ ⵅ ⵓⵎⴻⴷⴷⵓⵔ ⵉⵏⵓ.
7 Quanto à minha situação, Tíquico, irmão amado, e fiel ministro, e conservo no Senhor, de tudo vos informará.
8 ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴵⴰⵎ ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⴻⵢⵢⴻⵃ ⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ,
8 Eu vo-lo envio com o expresso propósito de vos dar conhecimento da nossa situação e de alentar o vosso coração.
9 ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵏⵉⵙⵉⵎⵓⵙ, ⵓⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⴰⵎⵜⵉⵇⵇⵉ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙⵙⴰⵔⴻⴳⴱⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵏⴻⴵⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ.
9 Em sua companhia, vos envio Onésimo, o fiel e amado irmão, que é do vosso meio. Eles vos farão saber tudo o que por aqui ocorre.
10 ⴰⵔⵉⵙⵜⴰⵔⵅⵓⵙ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵍⴻⵃⴱⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⵉ, ⵉⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎ-ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⴽⵓⵙ, ⴰⵢⵢⴰⵡ ⵏ ⴱⴰⵔ-ⵏⴰⴱⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅ ⵜⴻⴽⵙⵉⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ - ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ, ⵇⴻⴱⵍⴻⵎ ⵜ -
10 Saúda-vos Aristarco, prisioneiro comigo, e Marcos, primo de Barnabé (sobre quem recebestes instruções; se ele for ter convosco, acolhei-o),
11 ⴷ ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⵓⵎⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵢⵓⵙⵜⵓⵙ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴵⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵅⵜⴰⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴻⵃⵃⴻⴷⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⵏⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴼⴻⵡⵡⵊⴻⵏ ⴰⵢⵉ.
11 e Jesus, conhecido por Justo, os quais são os únicos da circuncisão que cooperam pessoalmente comigo pelo reino de Deus. Eles têm sido o meu lenitivo.
12 ⵉⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎ-ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⴱⴰⴼⵔⴰⵙ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵉⵜⵜⴻⴷⵄⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴱⴻⴷⴷⴻⵎ ⵏⵉⵛⴰⵏ, ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
12 Saúda-vos Epafras, que é dentre vós, servo de Cristo Jesus, o qual se esforça sobremaneira, continuamente, por vós nas orações, para que vos conserveis perfeitos e plenamente convictos em toda a vontade de Deus.
13 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵖ ⵅⴰⵙ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵉ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⴽⵙⵉ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵍⴰⵢⵓⴷⵉⴽⵉⵢⴰ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵀⵉⵔⴰⴱⵓⵍⵉⵙ.
13 E dele dou testemunho de que muito se preocupa por vós, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis.
14 ⵍⵓⴽⴰ, ⴰⴹⴱⵉⴱ ⵏⵏⴻⵖ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ, ⴷ ⴷⵉⵎⴰⵙ ⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎⴻⵏ-ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
14 Saúda-vos Lucas, o médico amado, e também Demas.
15 ⵙⴻⴵⵎⴻⵎ ⵅ ⵡⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵍⴰⵢⵓⴷⵉⴽⵉⵢⴰ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ, ⵅ ⵏⵉⵎⴼⴰⵙ ⵓ ⵅ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
15 Saudai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa, e à igreja que ela hospeda em sua casa.
16 ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵖⴰⵔ ⵜⴻⴱⵔⴰⵜ-ⴰ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵃⴹⴰⵎ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵖⴰⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⵍⴰⵢⵓⴷⵉⴽⵉⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵖⴰⵔⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵍⴰⵢⵓⴷⵉⴽⵉⵢⴰ.
16 E, uma vez lida esta epístola perante vós, providenciai por que seja também lida na igreja dos laodicenses; e a dos de Laodiceia, lede-a igualmente perante vós.
17 ⵉⵏⵉ ⵉ ⴰⵔⵅⵉⴱⴱⵓⵙ: “ⵃⴹⴰ ⴰⴷ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ!”
17 Também dizei a Arquipo: atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para o cumprires.
18 ⵙⵍⴰⵎ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵓⵔⵉⵖ ⵜ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ, ⵣⵉ ⴱⵓⵍⵓⵙ. ⵄⴻⵇⵍⴻⵎ ⵅ ⵙⵙⵏⴰⵙⴻⵍ ⵉⵏⵓ. ⴰⴷ ⴽⵉⵡⴻⵎ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵔⴹⴰ. ⴰⵎⵉⵏ.
18 A saudação é de próprio punho: Paulo. Lembrai-vos das minhas algemas. A graça seja convosco.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.