Atos 6
rift (RIFT) vs ARA
1 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴽⵜⴰⵔⴻⵏ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⵇⴰ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⵉⵢⵓⵏⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵄⴻⴽⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⵜⵄⵉⴱⵔⴰⵏⵉⵜ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵉⵊⵊⴰⵍ ⵏⵙⴻⵏ ⴼⴰⵔⵔⴹⴻⵏ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⴷⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⴷ ⵏ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ.
1 Ora, naqueles dias, multiplicando-se o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 ⵙ ⵓⵢⴰ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵔⵔⵓⵙⵓⵍ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵎⵓⵏⴻⵏ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵏⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵟⵟⵡⴰⴱⴻⵍ ⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⴰⵎ ⵏᵉⵜⵜⴻⵊⵊⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
2 Então, os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: Não é razoável que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 ⴰⵔⵣⵓⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵓ ⵅⴹⴰⵔⴻⵎ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ, ⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵜⵉⵖⵉⵜ, ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵏⴽⴻⵍⵍⴻⴼ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ-ⴰ.
3 Mas, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste serviço;
4 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴰⴷ ⵏⴻⵚⴱⴰⵔ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜ ⵓ ⴷⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ.”
4 e, quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 ⵉⵄⵊⴻⴱ ⵡⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵛⵉ ⵓⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉⵅⴹⴰⵔⴻⵏ ⵙⵜⵉⴼⴰⵏⵓⵙ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵉⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴼⵉⵍⵉⴱⴱⵓⵙ ⴷ ⴱⵔⵓⵅⵓⵔⵓⵙ ⴷ ⵏⵉⴽⴰⵏⵓⵔ ⴷ ⵜⵉⵎⵓⵏ ⴷ ⴱⴰⵔⵎⵉⵏⴰⵙ ⴷ ⵏⵉⴽⵓⵍⴰⵙ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵄⴰⵛⴰⵔ ⵏ ⴷⴷⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵣⵉ ⴰⵏⵜⵉⵢⵓⵅⵉⵢⴰ.
5 O parecer agradou a toda a comunidade; e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵔⵔⵓⵙⵓⵍ ⵓⵛⴰ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵥⵥⵓⴵⴻⵏ, ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
6 Apresentaram-nos perante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴳⴳⴰⵎ ⵓ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⴻⵇⵇⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ. ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵉⵟⴰⵄ ⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ.
7 Crescia a palavra de Deus, e, em Jerusalém, se multiplicava o número dos discípulos; também muitíssimos sacerdotes obedeciam à fé.
8 ⵙⵜⵉⴼⴰⵏⵓⵙ, ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⴰⵔⴹⴰ ⴷ ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⴷ ⵍⴻⵄⵊⴰⵢⴻⴱ ⵎⵖⴰⵔⴻⵏⵜ ⵊⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
8 Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵣⵉⴷⴰ ⵓⵎⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ‘ⴰⵍⵉⴱⴻⵔⵜⵉⵏⵓ’, ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⵇⴰⵢⵔⴰⵡⴰⵏ ⴷ ⵉⵙⴽⴰⵏⴷⴰⵔⵉⵢⵢⴰ, ⵓⵍⴰ ⵣⵉ ⴽⵉⵍⵉⴽⵉⵢⴰ ⴷ ⴰⵙⵉⵢⴰ, ⵓⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵇⴰⵛⴰⵃⴻⵏ ⵙⵜⵉⴼⴰⵏⵓⵙ.
9 Levantaram-se, porém, alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e Ásia, e discutiam com Estêvão;
10 ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵄⴻⴽⵙⴻⵏ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ, ⵄⴰⵔⵔⵏⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: “ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵙⵍⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵛⴻⵇⵇⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵓ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ!”
11 Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵍⵎⴰⴷⴻⵏ ⵏ ⵉⴷⵍⵉⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⵅⴰⵙ ⴷⴷ-ⴷⴷⵓⵇⵇⵣⴻⵏ, ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵜ, ⵏⴻⴷⵀⴻⵏ ⵜ ⵖⴰⵔ ⵊⵎⴰⵄⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ.
12 Sublevaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo, o arrebataram, levando-o ao Sinédrio.
13 ⴳⴳⵉⵏ ⵍⴻⵛⵀⵓⴷ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ: “ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ-ⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴱⴻⴷⴷⵉ ⴰⴷ ⵉⵛⴻⵇⵇⴻⴼ ⴷⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ,
13 Apresentaram testemunhas falsas, que depuseram: Este homem não cessa de falar contra o lugar santo e contra a lei;
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵙⵍⴰ ⴰⵙ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵏⵏⴰⵚⵉⵔⵉ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴵ ⴰⵎⵛⴰⵏ-ⴰ, ⴰⴷ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵍ ⵟⵟⴱⴰⵢⴻⵄ ⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵡⵛⴰ ⵎⵓⵙⴰ.”
14 porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵍⴽⵓⵔⵙⵉ ⴷⵉ ⵊⵎⴰⵄⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵃⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ.
15 Todos os que estavam assentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.