1 Tessalonicenses 4

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⵣⴰⵡⴻⴳ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⵥⴰⴵⴰ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⵃⵉⵎⴰ, ⴰⵎ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ ⵜⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⴹⴰⵎ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⴷ ⵜⴻⵢⵎⴰⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴽⵜⴰⵔ,
1 Finalmente, irmãos, pedimos e incentivamos em nome do Senhor Jesus que vivam para agradar a Deus, conforme lhes instruímos. Vocês já vivem desse modo, e os incentivamos a fazê-lo ainda mais,
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵏⴻⵡⵛⴰ ⵙ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ.
2 pois se lembram das instruções que lhes demos pela autoridade do Senhor Jesus.
3 ⴰⵇⴰ ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵢⵎⴰⵎ ⴷⵉ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ, ⴰⴷ ⵜⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵎ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ,
3 A vontade de Deus é que vocês vivam em santidade; por isso, mantenham-se afastados de todo pecado sexual.
4 ⵓ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵡⵉ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ ⴷ ⵛⵛⴰⵏ,
4 Cada um deve aprender a controlar o próprio corpo e assim viver em santidade e honra,
5 ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷⵉ ⵛⵛⴻⵀⵡⴰⵜ ⵏ ⵏⵏⴻⵛⵡⴻⵜ, ⴰⵎ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵉⵏⴻⵏ ⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 não em paixões sensuais, como os gentios que não conhecem a Deus.
6 ⴻⵊⵊ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⵉⵣⵄⴻⵎ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵀⵍⴻⵛ ⵓⵎⴰⵙ ⵏⵉⵖ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵖⴻⵛⵛ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ-ⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵉⵏⴻⵇⵇⴻⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵏⵉⵣⵣⴰⵔ ⵏⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⵏⴻⵛⵀⴻⴷ ⴰⵡⴻⵎ.
6 Nesse assunto, não prejudiquem nem enganem um irmão, pois o Senhor punirá todas essas práticas, como já os advertimos solenemente.
7 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⴷⴷ-ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉ ⵍⴻⵅⵎⴻⵊ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ.
7 Pois Deus nos chamou para uma vida santa, e não impura.
8 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⴷⴻⴵⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴷⴻⴵⵉ ⵛⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵡⵛⵉⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ.
8 Portanto, quem se recusa a viver de acordo com essas regras não desobedece a ensinamentos humanos, mas rejeita a Deus, que lhes dá seu Espírito Santo.
9 ⵏⵀⵍⴰ ⵎⴰ ⵏⵓⵔⴰ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵅ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵊⴰⵔ ⵡⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⵢⴰⵡⵢⴰ.
9 Não precisamos lhes escrever sobre a importância do amor fraternal, pois o próprio Deus os ensinou a amarem uns aos outros.
10 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⴽⵉⴷⵓⵏⵉⵢⴰ ⵜⵎⵓⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴼⴻⵢⵢⴹⴻⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.
10 De fato, vocês já demonstram amor por todos os irmãos em toda a Macedônia. Ainda assim, irmãos, pedimos que os amem ainda mais.
11 ⴰⵔⵣⵓⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵎ ⴷⵉ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ, ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⵎ ⵜⴰⵢⵏⵉⵜ ⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜⵅⴻⴷⵎⴻⵎ ⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵏⵓⵎⵓⵔ,
11 Tenham como objetivo uma vida tranquila, ocupando-se com seus próprios assuntos e trabalhando com suas próprias mãos, conforme os instruímos anteriormente.
12 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⵙ ⵓⵡⴻⵇⵇⴰⵔ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵀⴷⴰⵊⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵣⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ.
12 Assim, os que são de fora respeitarão seu modo de viver, e vocês não terão de depender de outros.
13 ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⴰⵇⴰ ⵅⵙⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⵎ ⵙ ⵡⴻⵎⵏⵓⵙ ⵅ ⵢⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵟⵟⵚⴻⵏ, ⴰⵎ ⵜ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵇⴹⴻⵄ ⵍⴰⵢⴰⵙ.
13 Agora, irmãos, não queremos que ignorem o que acontecerá aos que já morreram, para que não se entristeçam como aqueles que não têm esperança.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵓⵎⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⴽⴰⵔ-ⴷⴷ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⴻⵙ ⵢⵉⵡⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵟⵟⵚⴻⵏ ⴰⵎⵎⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ ⴷⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ.
14 Porque cremos que Jesus morreu e foi ressuscitado, também cremos que Deus trará de volta à vida, com Jesus, todos os que morreram.
15 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵏⵉⵏⵉ ⴰⵢⴰ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⵍ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⵉⵏⵏⵉ ⵄⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵏᵉⵜⵜⵉⵣⵣⴰⵔ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴰⴷ ⵟⵟⵚⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ.
15 Dizemos a vocês, pela palavra do Senhor: nós, os que ainda estivermos vivos quando o Senhor voltar, não iremos ao encontro dele antes daqueles que já morreram.
16 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵙ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⵀⵡⴰ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵅⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⴷ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ, ⵓ ⵅⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⵙ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓⵛⴰ ⵉⵎⴻⵜⵜⴰⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ.
16 Pois o Senhor mesmo descerá do céu com um brado de comando, com a voz do arcanjo e com o toque da trombeta de Deus. Primeiro, os mortos em Cristo ressuscitarão.
17 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵓ ⵄⴰⴷ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⴽⴽⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵙⴻⵢⵏⵓⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵍⵇⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵏⵉⵍⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ.
17 Depois, com eles, nós, os que ainda estivermos vivos, seremos arrebatados nas nuvens ao encontro do Senhor, nos ares. Então, estaremos com o Senhor para sempre.
18 ⵙ ⵓⵢⴰ ⴳⴳⴻⵎ ⵓⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵢⴰⵡⵢⴰ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ.
18 Portanto, animem uns aos outros com essas palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.