1 Crônicas 22

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵉⵏⵏⴰ ⴷⴰⵡⵓⴷ: “ⴷⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓ ⴷⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ ⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.”
1 Então Davi disse: — Neste lugar será construído o Templo de Deus, o
2 ⵢⵓⵎⵓⵔ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵙⵓⵢⴷⴰⵢⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵓⵢⴷⴰⵏ ⵉⵥⵔⴰ ⵉ ⵍⴻⴱⵏⵉ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
2 Davi mandou que fossem reunidos todos os estrangeiros que moravam em Israel e os pôs para trabalhar. Alguns deles preparavam blocos de pedra para a construção do Templo.
3 ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⵉ ⵍⴻⵡⵜⴰⴷⴰⵜ ⵉ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵓ ⵉ ⵜⵃⴻⵏⵢⴰ ⵏ ⵓⵄⴰⵔⵔⴻⴹ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵏⵏⵃⴰⵙ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⵣⴻⵏ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏⵏⴻⵙ,
3 Davi ajuntou uma grande quantidade de ferro para fazer pregos e braçadeiras para os portões de madeira e ajuntou tanto bronze, que não foi possível pesar.
4 ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵏ ⵜⴻⵏⴳⴻⵍⵜ, ⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵚⵉⴷⵓⵏ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵚⵓⵔ ⵙⵙⵉⵡⴹⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵏ ⵜⵛⴻⵊⵊⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴳⴻⵍⵜ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵡⵓⴷ.
4 E o povo de Tiro e de Sidom lhe mandou uma grande quantidade de toras de cedro.
5 ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⵎⵉ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ ⵄⴰⴷ ⴷ ⴰⵃⵓⴷⵔⵉ ⴰⵔⵀⴻⴼ. ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵖⴰ ⴱⵏⴰⵏ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⴷ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵍⵄⴻⵣⵣ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⵎⵓⵔⴰ. ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵙⵙⵡⴻⵊⴷⴻⵖ.” ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵇⴱⴻⵍ ⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
5 Davi pensou assim: “O templo que o meu filho Salomão vai construir deverá ser esplêndido e famoso no mundo inteiro. Mas ele é jovem e sem experiência; por isso, eu preciso ajuntar o material necessário para a construção.” Por isso, Davi, antes de morrer, ajuntou uma grande quantidade de material.
6 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵉ-ⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⵏⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
6 Ele mandou chamar o seu filho Salomão e ordenou que ele construísse um templo para o Senhor , o Deus de Israel.
7 ⵉⵏⵏⴰ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵉ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ: “ⵎⵎⵉ, ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵉⵏⵓ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵉⵏⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴱⵏⵉⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ.
7 Davi disse: — Meu filho, eu quis construir um templo em honra do
8 ⵎⴰⵛⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵉⵣⵣⵍⴻⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵓ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ ⵉⵇⴻⵙⵃⴻⵏ. ⵛⴻⴽ ⵡⴰⵔ ⵜⴱⴻⵏⵏⵉⴷ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵉⵣⵣⵍⴻⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
8 Mas ele disse que eu havia matado muita gente e feito muitas guerras. Portanto, por causa de todo o derramamento de sangue que eu causei, ele não me deixaria construir um templo para ele.
9 ⵅⵣⴰⵔ, ⵎⵎⵉⵛ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏ ⵍⵃⵓⴷⵏⴻⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵡⵛⴻⵖ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵖ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⴷ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ ⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
9 Porém Deus me fez uma promessa. Ele disse: “Você terá um filho que governará em paz porque eu farei com que ele viva em paz com todos os seus inimigos. O seu nome será Salomão porque durante o seu reinado eu darei paz e segurança ao povo de Israel.
10 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⵏⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵍⵉⵖ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⴻⵜⵏⴻⵖ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.’
10 Ele construirá um templo para mim. Ele será meu filho, e eu serei seu pai. Os seus descendentes governarão Israel para sempre.”
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⴰ ⵎⵎⵉ, ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵓ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⴼⴻⵍⵃⴻⴷ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⴱⵏⵉⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴰⴽ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ.
11 Davi continuou: — Agora, meu filho, que o
12 ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ ⵍⴻⵄⵇⴻⵍ ⴷ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵓⵙⵓⵢⴰⵔ ⵅ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ.
12 E que o Senhor , seu Deus, lhe dê inteligência e sabedoria para que você possa governar o povo de Israel de acordo com a Lei dele!
13 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⵜⴼⴻⵍⵃⴻⴷ, ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⴷ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵙ ⵎⵓⵙⴰ ⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵓ ⵉⵍⵉ ⵜⵎⴻⵃⴹⴻⴷ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷ ⵛⴰ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴼⵛⵉⵍ!
13 Se você obedecer a todas as leis que o Senhor deu a Moisés para o povo de Israel, tudo irá bem para você. Seja forte e corajoso; não desanime, nem tenha medo.
14 ⵅⵣⴰⵔ-ⴷⴷ, ⴷⵉ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ ⵉⵏⵓ ⵙⵙⵡⴻⵊⴷⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⴼⵓⵙ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵎⵢⴰⵜ-ⴰⵍⴻⴼ ⵜⴰⵍⵉⵏⵜ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⴷ ⵡⴰⵍⴻⴼ ⵅ ⵡⴰⵍⴻⴼ ⵜⴰⵍⵉⵏⵜ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⵏⵃⴰⵙ ⴷ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵡⴻⵣⵏⴻⵏ. ⵉⵡⵢⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⴷ ⵢⴻⵥⵔⴰ. ⵓ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵜⴰⵔⴻⵏⵢⴻⴷ ⵄⴰⴷ.
14 Quanto ao Templo, com muito esforço eu ajuntei mais de três mil e quatrocentas toneladas de ouro e mais de trinta e quatro mil toneladas de prata para serem usados na construção. Além disso, há uma quantidade tão grande de bronze e ferro, que nem dá para contar. Também armazenei madeira e pedras preparadas, mas você deve arranjar mais.
15 ⵛⴻⴽ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ, ⵉⵙⵓⵢⴷⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵍⴻⵎⵄⵓⴵⴰⵎ ⵉ ⵓⵏⴻⵇⵇⴰⵛ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⴷ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⴷ ⵄⵍⴰⵎ ⴽⵓⵍ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ ⴷⵉ ⵄⵍⴰⵎ ⴽⵓⵍ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ.
15 Para o serviço você tem muitos trabalhadores. Há homens para trabalhar nas pedreiras, e há carpinteiros e pedreiros, e também uma grande quantidade de especialistas em todo tipo de trabalho
16 ⵓⵔⴻⵖ ⴷ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⴷ ⵏⵏⵃⴰⵙ ⴷ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵃⴻⵙⴱⴻⵏ. ⴽⴽⴰⵔ, ⴻⴳⴳ ⵉ-ⵜ ⵓⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⴻⴽ ⵢⵉⵍⵉ.”
16 em ouro, prata, bronze e ferro. Portanto, mãos à obra, e que o Senhor Deus o ajude!
17 ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵏ ⴰⴼⵓⵙ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
17 Davi ordenou a todos os líderes de Israel que ajudassem Salomão.
18 “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵓ ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵡⵛⵉ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ? ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵏⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
18 Ele disse: — O
19 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵡⵛⴻⵎ ⵓⵍ ⴷ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵡⴻⵎ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵣⵓⵎ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⵓⵛⴰ ⴽⴽⴰⵔⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜⴻⴱⵏⴰⵎ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⵜⵜⴰⴱⵓⵜ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵉⴷⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⵏⴰⵏ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.”
19 Portanto, sirvam o Senhor , seu Deus, com todo o coração e alma. Comecem a construir o Templo para que possam colocar nele a arca da aliança do Senhor e os outros objetos usados na sua adoração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.