Provérbios 3

rifa (RIFA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 مِّي إِنُو، وَارْ تّتُّو
1 Meu filho, não te esqueças de meu ensinamento e guarda meus preceitos em teu coração
2 مَاغَارْ نِيثنْثِي أَذْ أَشْ د-إِوْينْثْ
2 porque, com longos dias e anos de vida, assegurar-te-ão eles a felicidade.
3 ثَامخْسِيوْثْ إِشوَّارنْ ذ ڒَامَانْ
3 Oxalá a bondade e a fidelidade não se afastem de ti! Ata-as ao teu pescoço, grava-as em teu coração!
4 خنِّي أَذْ ثَافذْ أَرْضَا
4 Assim obterás graça e reputação aos olhos de Deus e dos homens.
5 ثِيقّْ ذِي سِيذِي س وُوڒْ نّشْ كُوڒْشِي،
5 Que teu coração deposite toda a sua confiança no Senhor! Não te firmes em tua própria sabedoria!
6 سّنْ إِ-ث ذِي مَارَّا إِبْرِيذنْ نّشْ،
6 Sejam quais forem os teus caminhos, pensa nele, e ele aplainará tuas sendas.
7 وَارْ تّڭّْ إِخفْ نّشْ ذ أَمِيغِيسْ.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos, teme o Senhor e afasta-te do mal.
8 أَيَا أَذْ يِيڒِي ذ أَڭنْفُو
8 Isto será saúde para teu corpo e refrigério para teus ossos.
9 وقَّارْ سِيذِي س وَاڭْڒَا نّشْ،
9 Honra o Senhor com teus haveres, e com as primícias de todas as tuas colheitas.
10 خنِّي أَذْ تّْوَاشُّورنْ
10 Então, teus celeiros se abarrotarão de trigo e teus lagares transbordarão de vinho.
11 مِّي إِنُو، وَارْ نطَّارْ تَّارْبِييّثْ ن سِيذِي،
11 Meu filho, não desprezes a correção do Senhor, nem te espantes de que ele te repreenda,
12 مَاغَارْ ونِّي إِسّْعِيزَّا سِيذِي،
12 porque o Senhor castiga aquele a quem ama, e pune o filho a quem muito estima.
13 سّعْذْ ن بْنَاذمْ نِّي إِتَّافنْ ثِيغِيثْ،
13 Feliz do homem que encontrou a sabedoria, daquele que adquiriu a inteligência,
14 مَاغَارْ مِينْ ثتَّاوِي نتَّاثْ،
14 porque mais vale este lucro que o da prata, e o fruto que se obtém é melhor que o fino ouro.
15 نتَّاثْ ثِيغْڒَا خْ ڒْمَارْجَانْ،
15 Ela é mais preciosa que as pérolas, jóia alguma a pode igualar.
16 ثُوزّڭَّارْثْ ن وُوسَّانْ غَارسْ
16 Na mão direita ela sustenta uma longa vida; na esquerda, riqueza e glória.
17 إِبْرِيذنْ نّسْ ذ إِبْرِيذنْ ن ڒضْرَافثْ،
17 Seus caminhos estão semeados de delícias. Suas veredas são pacíficas.
18 نتَّاثْ ذ ثَاشجَّارْثْ ن ثُوذَارْثْ
18 É uma árvore de vida para aqueles que lançarem mãos dela. Quem a ela se apega é um homem feliz.
19 سِيذِي إِڭَّا ذْسَاسْ ن ثمُّورْثْ س ثِيغِيثْ نّسْ،
19 Foi pela sabedoria que o Senhor criou a terra, foi com inteligência que ele formou os céus.
20 زِي ثُوسّْنَا نّسْ دُّوقّْزنْ-د
20 Foi pela ciência que se fenderam os abismos, por ela as nuvens destilam o orvalho.
21 مِّي إِنُو، وَارْ ثنْثْ ثجِّيذْ
21 Meu filho, guarda a sabedoria e a reflexão, não as percas de vista.
22 مَاغَارْ أَذْ إِڒِينْ ذ ثُوذَارْثْ إِ ڒعْمَارْ نّشْ
22 Elas serão a vida de tua alma e um adorno para teu pescoço.
23 خنِّي أَذْ ثُويُورذْ أَبْرِيذْ نّشْ ذِي ڒَامَانْ،
23 Então caminharás com segurança, sem que o teu pé tropece.
24 مَاڒَا ثْرُوحذْ أَذْ ثزّْڒذْ،
24 Se te deitares, não terás medo. Uma vez deitado, teu sono será doce.
25 وَارْ تّڭّْوذْ زڭْ ؤُنخْڒِيعْ ن ذغْيَا
25 Não terás a recear nem terrores repentinos, nem a tempestade que cai sobre os ímpios,
26 مَاغَارْ سِيذِي أَذْ أَشْ يِيڒِي ذ أَسنّذْ نّشْ،
26 porque o Senhor é tua segurança e preservará teu pé de toda cilada.
27 وَارْ قطّعْ ڒْخَارْ خْ بَابْ نّسْ،
27 Não negues um benefício a quem o solicita, quando está em teu poder conceder-lho.
28 وَارْ قَّارْ إِ جَّارْ نّشْ:
28 Não digas ao teu próximo: Vai, volta depois! Eu te darei amanhã, quando dispões de meios.
29 وَارْ نكّْوِي ڒْغَارْ أَكْ-ذ جَّارْ نّشْ،
29 Não maquines o mal contra teu vizinho, quando ele habita com toda a confiança perto de ti.
30 وَارْ ثمْشُوبُّوشْ
30 Não litigues com alguém sem ter motivo, se esse alguém não te fez mal algum.
31 وَارْ تَّاسمْ زڭْ إِجّْ ن بُو-ڒخْشُونثْ،
31 Não invejes o homem violento, nem adotes o seu procedimento,
32 مَاغَارْ ونِّي إِتّفّْغنْ زڭْ وبْرِيذْ،
32 porque o Senhor detesta o que procede mal, mas reserva sua intimidade para os homens retos.
33 نّعْڒثْ ن سِيذِي
33 Sobre a casa do ímpio pesa a maldição divina, a bênção do Senhor repousa sobre a habitação do justo.
34 مَاڒَا ذ إِمسْثهْزَاينْ،
34 Se ele escarnece dos zombadores, concede a graça aos humildes.
35 إِمِيغِيسنْ أَذْ وَارْثنْ شَّانْ،
35 A glória será o prêmio do sábio, a ignomínia será a herança dos insensatos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.