Provérbios 3
rifa (RIFA) vs ACF
1 مِّي إِنُو، وَارْ تّتُّو
1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 مَاغَارْ نِيثنْثِي أَذْ أَشْ د-إِوْينْثْ
2 Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 ثَامخْسِيوْثْ إِشوَّارنْ ذ ڒَامَانْ
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração.
4 خنِّي أَذْ ثَافذْ أَرْضَا
4 E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e do homem.
5 ثِيقّْ ذِي سِيذِي س وُوڒْ نّشْ كُوڒْشِي،
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 سّنْ إِ-ث ذِي مَارَّا إِبْرِيذنْ نّشْ،
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 وَارْ تّڭّْ إِخفْ نّشْ ذ أَمِيغِيسْ.
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 أَيَا أَذْ يِيڒِي ذ أَڭنْفُو
8 Isto será saúde para o teu âmago, e medula para os teus ossos.
9 وقَّارْ سِيذِي س وَاڭْڒَا نّشْ،
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com a primeira parte de todos os teus ganhos;
10 خنِّي أَذْ تّْوَاشُّورنْ
10 E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 مِّي إِنُو، وَارْ نطَّارْ تَّارْبِييّثْ ن سِيذِي،
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
12 مَاغَارْ ونِّي إِسّْعِيزَّا سِيذِي،
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 سّعْذْ ن بْنَاذمْ نِّي إِتَّافنْ ثِيغِيثْ،
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 مَاغَارْ مِينْ ثتَّاوِي نتَّاثْ،
14 Porque é melhor a sua mercadoria do que artigos de prata, e maior o seu lucro que o ouro mais fino.
15 نتَّاثْ ثِيغْڒَا خْ ڒْمَارْجَانْ،
15 Mais preciosa é do que os rubis, e tudo o que mais possas desejar não se pode comparar a ela.
16 ثُوزّڭَّارْثْ ن وُوسَّانْ غَارسْ
16 Vida longa de dias está na sua mão direita; e na esquerda, riquezas e honra.
17 إِبْرِيذنْ نّسْ ذ إِبْرِيذنْ ن ڒضْرَافثْ،
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas de paz.
18 نتَّاثْ ذ ثَاشجَّارْثْ ن ثُوذَارْثْ
18 É árvore de vida para os que dela tomam, e são bem-aventurados todos os que a retêm.
19 سِيذِي إِڭَّا ذْسَاسْ ن ثمُّورْثْ س ثِيغِيثْ نّسْ،
19 O Senhor, com sabedoria fundou a terra; com entendimento preparou os céus.
20 زِي ثُوسّْنَا نّسْ دُّوقّْزنْ-د
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 مِّي إِنُو، وَارْ ثنْثْ ثجِّيذْ
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 مَاغَارْ أَذْ إِڒِينْ ذ ثُوذَارْثْ إِ ڒعْمَارْ نّشْ
22 Porque serão vida para a tua alma, e adorno ao teu pescoço.
23 خنِّي أَذْ ثُويُورذْ أَبْرِيذْ نّشْ ذِي ڒَامَانْ،
23 Então andarás confiante pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 مَاڒَا ثْرُوحذْ أَذْ ثزّْڒذْ،
24 Quando te deitares, não temerás; ao contrário, o teu sono será suave ao te deitares.
25 وَارْ تّڭّْوذْ زڭْ ؤُنخْڒِيعْ ن ذغْيَا
25 Não temas o pavor repentino, nem a investida dos perversos quando vier.
26 مَاغَارْ سِيذِي أَذْ أَشْ يِيڒِي ذ أَسنّذْ نّشْ،
26 Porque o Senhor será a tua esperança; guardará os teus pés de serem capturados.
27 وَارْ قطّعْ ڒْخَارْ خْ بَابْ نّسْ،
27 Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo.
28 وَارْ قَّارْ إِ جَّارْ نّشْ:
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo.
29 وَارْ نكّْوِي ڒْغَارْ أَكْ-ذ جَّارْ نّشْ،
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois que habita contigo confiadamente.
30 وَارْ ثمْشُوبُّوشْ
30 Não contendas com alguém sem causa, se não te fez nenhum mal.
31 وَارْ تَّاسمْ زڭْ إِجّْ ن بُو-ڒخْشُونثْ،
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 مَاغَارْ ونِّي إِتّفّْغنْ زڭْ وبْرِيذْ،
32 Porque o perverso é abominável ao Senhor, mas com os sinceros ele tem intimidade.
33 نّعْڒثْ ن سِيذِي
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos abençoará.
34 مَاڒَا ذ إِمسْثهْزَاينْ،
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 إِمِيغِيسنْ أَذْ وَارْثنْ شَّانْ،
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.