Provérbios 24

rifa (RIFA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 وَارْ تَّاسمْ.
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 مَاغَارْ ؤُڒْ نْسنْ إِتّقّرْ غَارْ ؤُردّدْجْ،
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 ثَادَّارْثْ ثتّْوَابْنَا س ثِيغِيثْ،
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 س ثُوسّْنَا تّْوَاعمَّارنْ
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 أَرْيَازْ أَمِيغِيسْ إِجْهذْ،
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 مَاغَارْ إِتّْخصَّا
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 ثِيغِيثْ ثُوعْڒَا خْ ؤُبُوهَاڒِي،
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 ونِّي إِتّْخَارِّيصنْ ذِي ڒْغَارْ،
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 ڒمْوَايَاڒْ ن ؤُخَارّصْ ن ؤُبُوهَاڒِي ذ دّنْبْ،
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 مَاڒَا ثَارْخُوذْ زڭْ إِخفْ نّشْ
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 سنْجمْ إِنِّي إِتّْوَاطّْفنْ
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 مَاڒَا شكْ أَذْ ثِينِيذْ:
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 أشّْ ثَامّنْثْ، أَ مِّي،
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 أَمُّو إِ ثدْجَا ثُوسّْنَا ن ثِيغِيثْ
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 أَ أَعفَّانْ، وَارْ ثتّْحَامَا
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 مَاغَارْ أَمْسڭّذْ
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 وَارْ فَارّحْ إِ ؤُوطُّو ن ڒعْذُو نّشْ،
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 مَاحنْذْ سِيذِي وَارْ ث إِژَارّْ
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 وَارْ تّْخيِّيقْ أَطَّاسْ
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 مَاغَارْ أَقَا ونِّي إِتّڭّنْ ڒْغَارْ
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 أَ مِّي، ڭّْوذْ سِيذِي ذ ؤُجدْجِيذْ،
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 مَاغَارْ أَذْ د-يَاسْ ؤُضيّعْ نْسنْ
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 ؤُڒَا ذ يِينَا ذ \+bdit أَوَاڒنْ إِوزْننْ\+bdit* ن إِمِيغِيسنْ.
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 ونِّي إِقَّارنْ إِ ؤُعفَّانْ: ”شكْ ذ أَمْسڭّذْ!“،
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 مَاشَا إِنِّي ثنْ إِ غَا إِحَاكْمنْ،
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 أَمْ إِجّنْ ونِّي إِسُّوذُومنْ إِينْشِيشنْ،
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 سوْجذْ ڒْخذْمثْ نّشْ بَارَّا،
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 وَارْ تِّيڒِي ذ أَشهَّاذْ بْڒَا سِّيبّثْ
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 وَارْ قَّارْ: ”أَمْ مَامّشْ إِ ذ أَيِي إِڭَّا،
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 نشّْ كّغْ خْ ييَّارْ ن إِجّْ ن ؤُمعْڭُوزْ،
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 خْزَارْ، ثْڭعّذْ-د خَاسْ مَارَّا ثيْزِيثْ،
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 ڒَْامِي ت ژْرِيغْ، كْسِيغْ ت غَارْ وُوڒْ إِنُو،
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 ”أجّْ أَيِي أَذْ طّْصغْ شْوَايْثْ ذْرُوسْثْ،
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 ذِينِّي د غَا يَاسْ زّڒْضْ نّشْ،
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.