Gênesis 5

rifa (RIFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 أَسّْ مِينْ ذِي إِڭَّا أَربِّي أَذَامْ، إِڭَّا إِ-ث ذِي صِّيفثْ ن أَربِّي.
1 Esta é a lista dos descendentes de Adão. Quando criou os seres humanos, Deus os fez parecidos com ele.
2 أَوْثمْ ذ ثوْثمْثْ إِخْڒقْ إِ-ثنْ-د. إِبَارْكْ إِ-ثنْ ؤُشَا إِڒَاغَا أَسنْ س يِيسمْ ’أَذَامْ‘، بْنَاذمْ، ذڭْ وَاسّْ إِ ذِي ثنْ د-إِخْڒقْ.
2 Deus os criou homem e mulher, e os abençoou, e lhes deu o nome de “humanidade” .
3 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ أَذَامْ مْيَا ؤُ-ثْڒَاثِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د أَحنْجِيرْ ذڭْ وَارْوَاسْ نّسْ ؤُ ذِي صِّيفثْ نّسْ ؤُشَا إِڒَاغَا أَسْ شِيثْ.
3 Com a idade de cento e trinta anos, Adão foi pai de um filho que era parecido com ele; e pôs nele o nome de Sete.
4 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا شِيثْ، إِدَّارْ أَذَامْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
4 Depois disso Adão viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
5 أَمُّو إِ إِدَّارْ أَذَامْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ-ثْڒَاثِينْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
5 e morreu com novecentos e trinta anos de idade.
6 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ شِيثْ مْيَا ؤُ-خمْسَا ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د أَنُوشْ.
6 Quando Sete completou cento e cinco anos, nasceu o seu filho Enos.
7 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا أَنُوشْ، إِدَّارْ شِيثْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ؤُ-سبْعَا ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
7 Depois disso Sete viveu mais oitocentos e sete anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
8 أَمُّو إِ إِدَّارْ شِيثْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ-ثنْعَاشْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
8 e morreu com novecentos e doze anos de idade.
9 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ أَنُوشْ ثسْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د قِينَانْ.
9 Quando Enos tinha noventa anos, nasceu o seu filho Cainã.
10 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا قِينَانْ، إِدَّارْ أَنُوشْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ؤُ-خمّسْطَاشْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
10 Depois disso Enos viveu mais oitocentos e quinze anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
11 أَمُّو إِ إِدَّارْ أَنُوشْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ-خمْسَا ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
11 e morreu com novecentos e cinco anos de idade.
12 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ قِينَانْ سبْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د مَاهَالَالْ-إِلْ.
12 Quando Cainã tinha setenta anos, o seu filho Maalalel nasceu.
13 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا مَاهَالَالْ-إِلْ، إِدَّارْ قِينَانْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ؤُ-ربْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
13 Depois disso Cainã viveu mais oitocentos e quarenta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
14 أَمُّو إِ إِدَّارْ قِينَانْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ -عشْرَا ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
14 e morreu com novecentos e dez anos de idade.
15 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ مَاهَالَالْ-إِلْ خمْسَا ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د يَارَاذْ.
15 Quando Maalalel tinha sessenta e cinco anos, nasceu o seu filho Jarede.
16 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا يَارَاذْ، إِدَّارْ مَاهَالَالْ-إِلْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ؤُ-ثْڒَاثِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
16 Depois disso Maalalel viveu mais oitocentos e trinta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
17 أَمُّو إِ إِدَّارْ مَاهَالَالْ-إِلْ ثمْنْ-مْيَا ؤُ-خمْسَا ؤُ-ثسْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
17 e morreu com oitocentos e noventa e cinco anos de idade.
18 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ يَارَاذْ مْيَا ؤُ-ثْنَاينْ ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د حَانُوخْ.
18 Jarede tinha cento e sessenta e dois anos quando o seu filho Enoque nasceu.
19 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا حَانُوخْ، إِدَّارْ يَارَاذْ عَاذْ ثمْنْ-مْيَا ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
19 Depois disso Jarede viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
20 أَمُّو إِ إِدَّارْ يَارَاذْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ-ثْنَاينْ ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
20 e morreu com novecentos e sessenta e dois anos de idade.
21 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ حَانُوخْ خمْسَا ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د مَاثُوشَالَاحْ.
21 Quando Enoque tinha sessenta e cinco anos, o seu filho Matusalém nasceu.
22 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا مَاثُوشَالَاحْ، يُويُورْ حَانُوخْ أَكْ-ذ أَربِّي ثڒْثْ-مْيَا ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
22 Depois disso Enoque viveu em comunhão com Deus durante trezentos anos e foi pai de outros filhos e filhas.
23 أَمُّو إِ إِدَّارْ حَانُوخْ ثڒْثْ-مْيَا ؤُ-خمْسَا ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا.
23 Enoque viveu trezentos e sessenta e cinco anos.
24 يُويُورْ حَانُوخْ أَكْ-ذ أَربِّي ؤُشَا وَارْ إِتّْوِيفْ عَاذْ مِينْزِي أَربِّي إِكْسِي إِ-ث.
24 Ele viveu sempre em comunhão com Deus e um dia desapareceu, pois Deus o levou.
25 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ مَاثُوشَالَاحْ مْيَا ؤُ-سبْعَا ؤُ-ثْمَانْيِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د لَامَاكْ.
25 Quando Matusalém tinha cento e oitenta e sete anos, o seu filho Lameque nasceu.
26 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا لَامَاكْ، إِدَّارْ مَاثُوشَالَاحْ عَاذْ سبْعَا-مْيَا ؤُ-ثْنَاينْ ؤُ-ثْمَانْيِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
26 Depois disso Matusalém viveu mais setecentos e oitenta e dois anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
27 أَمُّو إِ إِدَّارْ مَاثُوشَالَاحْ ثسْعَا-مْيَا ؤُ-ثسْعَا ؤُ-ستِّينْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
27 e morreu com novecentos e sessenta e nove anos de idade.
28 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ لَامَاكْ مْيَا ؤُ-ثْنَاينْ ؤُ-ثْمَانْيِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِجّْ ن ؤُحنْجِيرْ.
28 Quando Lameque tinha cento e oitenta e dois anos, foi pai de um filho
29 إِڒَاغَا إِسمْ نّسْ نُوحْ، إِنَّا: ”وَا أَذْ أَنغْ إِسّْفوّجْ خْ ڒْخذْمثْ نّغْ ذ ثَامَارَا ن إِفَاسّنْ نّغْ، مِينْزِي سِيذِي أَقَا إِنْعڒْ ثَامُّورْثْ!“
29 e disse: — O E Lameque pôs no filho o nome de Noé .
30 أَوَارْنِي ڒَامِي د-إِجَّا نُوحْ، إِدَّارْ لَامَاكْ عَاذْ خمْسَا-مْيَا ؤُ-خمْسَا ؤُ-ثسْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا، إِجَّا-د إِحنْجِيرنْ ذ ثْحنْجِيرِينْ.
30 Depois disso Lameque viveu mais quinhentos e noventa e cinco anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
31 أَمُّو إِ إِدَّارْ لَامَاكْ سبْعَا-مْيَا ؤُ-سبْعَا ؤُ-سبْعِينْ ن إِسڭّْوُوسَا ؤُشَا إِمُّوثْ.
31 e morreu com setecentos e setenta e sete anos de idade.
32 أَوَارْنِي ڒَامِي إِدَّارْ نُوحْ خمْسَا-مْيَا ن إِسڭّْوُوسَا، نُوحْ إِجَّا-د شَامْ ذ حَامْ ذ يَافَاثْ.
32 Depois que completou quinhentos anos de idade, Noé foi pai de três filhos: Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.