1 João 1
rifa (RIFA) vs AAI
1 ونِّي ثُوغَا ذِينْ زڭْ ؤُمزْوَارُو، ذ نتَّا إِ ذ أَومْ نتّْبَارّحْ: ونِّي نسْڒَا ذ ونِّي نژْرَا س ثِيطَّاوِينْ نّغْ، ذ ونِّي نثْوَاڒَا ؤُ نْحَاذَا ث س إِفَاسّنْ نّغْ ذ ونِّي إِدْجَانْ ذ أَوَاڒْ إِدَّارنْ.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 أَقَا ثُوذَارْثْ ثضْهَارْ-د، نشِّينْ نژْرَا إِ-ت، ؤُشَا نْشهّذْ ؤُ نتّْبَارّحْ أَومْ ثُوذَارْثْ إِتّْذُومَانْ، ثنِّي ثُوغَا أَكْ-ذ بَابَاثْنغْ ؤُشَا ثتّْوَاسَّارْڭبْ-د إِ نشِّينْ.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 مِينْ نژْرَا ذ مِينْ نسْڒَا، أَذْ أَومْ ث-إِ-د-نسّْشنْ، حِيمَا عَاوذْ كنِّيوْ أَذْ ثِيڒِيمْ ذڭْ ؤُمُونِي أَكِيذْنغْ، ؤُشَا أَمُونِي نّغْ أَكْ-ذ بَابَاثْنغْ ؤُ أَكْ-ذ مِّيسْ يَاسُوع لْمَاسِيحْ.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 أَقَا نتَّارِي مَانْ أَيَا إِ كنِّيوْ، حِيمَا ڒفْرَاحثْ نّغْ أَذْ ثِيڒِي ثكْمڒْ.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 ذ وَا ذ ڒخْبَارْ أَصبْحَانْ إِ زَّايسْ نسْڒَا ؤُشَا أَذْ أَومْ نْبَارّحْ: أَربِّي ذ ثَافَاوْثْ، نتَّا وَارْ ذَايسْ بُو جُّورّثْ ن ثَادْجسْثْ.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 مَاڒَا نقَّارْ، أَقَا غَارْنغْ أَمُونِي أَكِيذسْ، ؤُشَا نڭُّورْ ذِي ثَادْجسْثْ، أَقَا نسّْخَارِّيقْ، وَارْ نْضفَّارْ شَا ثِيذتّْ.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 مَاشَا مَاڒَا نُويُورْ ذِي ثْفَاوْثْ، أَمْ نتَّا ذِي ثْفَاوْثْ، غَارْنغْ أَمُونِي أَكْ-ذ وَايَاوْيَا، ؤُشَا أَذْ ثَافْ إِذَامّنْ ن يَاسُوع، مِّيسْ، أَذْ أَنغْ سِّيزْذڭنْ زِي مَارَّا دّْنُوبْ نّغْ.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 مَاڒَا نقَّارْ، وَارْ ذَايْنغْ بُو دّْنُوبْ، أَقَا نسّْخَارِّيقْ خْ يِيخفْ نّغْ ؤُشَا ثِيذتّْ وَارْ ذَايْنغْ ثدْجِي.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 مَاشَا مَاڒَا ننْعمْ س دّْنُوبْ نّغْ، أَقَا نتَّا ذ أَمْثِيقِّي ذ أَمْسڭَّاذْ حِيمَا أَذْ أَنغْ إِغْفَارْ دّْنُوبْ نّغْ ؤُشَا أَذْ أَنغْ إِسِّيزْذڭْ زِي مَارَّا مِينْ وَارْ إِسڭّْذنْ.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 مَاڒَا نقَّارْ: ’نشِّينْ وَارْ ذَايْنغْ بُو دّْنُوبْ!‘، نتَّارَّا إِ-ث ذ بُو-إِخَارِّيقنْ ؤُشَا أَوَاڒْ نّسْ وَارْ ذَايْنغْ إِدْجِي.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.